Пдд начало движения маневрирование – Тема 8.2. Начало движения, перестроения. — Автошколадома | Автошкола онлайн | Водительские курсы ПДД | ПДД учебник онлайн

Начало движения, маневрирование

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18  не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

8.11. Разворот запрещается:

  • на пешеходных переходах;
  • в тоннелях;
  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
  • на железнодорожных переездах;
  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
  • в местах остановок маршрутных транспортных средств.

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Начало движения, маневрирование

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны – рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

8.11. Разворот запрещается:

  • на пешеходных переходах;
  • в тоннелях;
  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
  • на железнодорожных переездах;
  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
  • в местах остановок маршрутных транспортных средств.

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Начало движения, маневрирование Pdd24.com

изменения от 2 января 2020
8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.


8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.


8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.


8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.


8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1  или 5.15.2  либо разметкой 1.18  не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.


8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.


8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.
8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.


8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.


8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.


8.11. Разворот запрещается:
  • на пешеходных переходах;

  • в тоннелях;

  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

  • на железнодорожных переездах;

  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

  • в местах остановок маршрутных транспортных средств.


8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

ПДД (правила дорожного движения) Российской Федерации 2015.8. Начало движения, маневрирование

Дополнительные главы:

ПДД (правила дорожного движения) Российской Федерации 2015

Дорожные знаки

Дорожная разметка и ее характеристики

Основные положения по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанности должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения

Перечень неисправностей и условий, при которых запрещается эксплуатация транспортных средств

Административная и уголовная ответственность за нарушение правил дорожного движения

Некоторые статьи кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях

Статья 264 уголовного кодекса Российской Федерации

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Вы находитесь на левой полосе дороги. Можете в соответствии с указанием знака продолжить движение налево, а также выполнить разворот. При любом из этих маневров вам необходимо подать сигнал о повороте налево

Руководствуясь указанием предписывающего знака «Движение направо» вы не можете двигаться прямо. При повороте (в данном случае — направо) необходимо включить соответствующий указатель поворота

Стоящий перед Вами автомобиль является препятствием. Объезжая его, включите указатели поворота

Водитель встречного автомобиля в соответствии с Правилами сигнализирует Вам о намерении выполнить разворот. Вы, начиная движение от тротуара, должны уступить ему дорогу

Перед вами — перекресток, на котором вы можете продолжать движение направо или налево. Несмотря на отсутствие других транспортных средств, вам необходимо включить на своем автомобиле указатели поворота, соответствующие дальнейшему направлению движения

Водитель, намеревающийся начать движение от тротуара, должен уступить дорогу, чтобы не создавать помеху второму автомобилю, собирающемуся остановиться у тротуара

Разметка в виде изогнутых стрел предупреждает о том, что впереди — сужение проезжей части. Вам необходимо перестроиться вправо, подав соответствующий сигнал указателем поворота

Перед вами — автомобиль, поворачивающий во двор направо. Знак «Движение прямо» не запрещает поворот во дворы, но водитель нарушил Правила: не просигнализировал вам о намерении повернуть

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх. Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

Сигналы водителя рукой: торможение, поворот направо, поворот налево (разворот)

Водитель следующего впереди вас автомобиля вытянутой в сторону и согнутой под прямым углом вверх рукой сигнализирует вам о намерении повернуть направо

Вытянутой в сторону левой рукой водитель синего автомобиля показывает вам, что собирается начать движение с обочины

Водитель синего легкового автомобиля левой рукой сигнализирует вам о намерении повернуть налево

Мотоциклист подает сигнал торможения поднятой вверх левой рукой. На данном нерегулируемом перекрестке равнозначных дорог преимущество принадлежит легковому автомобилю, приближающемуся справа, которому мотоциклист и собирается уступить дорогу

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

Водитель легкового автомобиля должен был выключить указатель левого поворота сразу после перестроения на левую полосу

На данном перекрестке (знак «Круговое движение») вы должны двигаться в направлении против часовой стрелки, указанном на знаке. Предварительно необходимо подать сигнал поворота

Выполняя разворот, вы должны убедиться в том, что не создаете помех другим участникам движения. Перед тем как направить автомобиль к правому краю проезжей части, включите правый указатель поворота, а затем, непосредственно перед разворотом, — левый

Вы намерены остановиться сразу за перекрестком. Если вы включите указатель правого поворота до въезда на перекресток, это введет в заблуждение водителя легкового автомобиля. Он решит, что вы намерены выполнить поворот, несмотря на запрещающий знак, и продолжит движение, не уступая дорогу. Поэтому вы должны включить указатель только после въезда на перекресток, когда Ваше намерение будет понятно другим участникам движения

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

Грузовой автомобиль, выезжающий на дорогу с прилегающей территории (АЗС), должен вас пропустить

Совершая поворот направо, во двор, вы съезжаете с дороги на прилегающую территорию. Поэтому вам необходимо уступить дорогу пешеходам и велосипедисту, путь движения которых вы пересекаете

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

При перестроении вы должны уступить дорогу попутному автомобилю, который движется без изменения направления движения

Красный автомобиль движется без изменения полосы. Водитель синего автомобиля, совершающий перестроение, должен уступить ему дорогу

Уступать дорогу должен водитель красного автомобиля, так как именно он перестраивается

Выполняя взаимное перестроение, водитель красного автомобиля должен уступить дорогу синему автомобилю, находящемуся от него справа

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

Перед вами — дорога с односторонним движением, заканчива ющаяся перекрестком. Непосредственно перед перекрестком установлен знак «Конец дороги с односторонним движением». Ближе к вам расположен знак «Двустороннее движение», который предупреждает, что далее на дороге движение двустороннее. При повороте налево вам нужно занять на проезжей части дороги с односторонним движением, на которой вы находитесь, крайнее правое положение. Следовательно, двигайтесь по траектории Б

Вы заняли крайнее правое положение и собираетесь повернуть направо. Разметка в виде буквы А обозначает полосу, предназначенную для движения маршрутных транспортных средств. Следовательно, поворот по траектории В запрещен. Чтобы после выполнения поворота оказаться ближе к правому краю проезжей части, поворачивайте по траектории Б

Находясь на крайней левой полосе дороги, вы можете в соответствии с предписанием этого знака только повернуть налево или развернуться. Движение направо с левой полосы запрещено

Совершать разворот по указанной траектории запрещено, так как вы подъезжаете к Т-образному перекрестку, не заняв заблаговременно крайнее левое положение

При выезде с данного перекрестка для поворота направо необходимо занять крайнее правое положение. Поворот должен осуществляться на крайнюю правую полосу, как это делает водитель грузового автомобиля. Водитель легкового автомобиля не может выполнять поворот

Выехать на данный перекресток с круговым движением можно как с правой полосы, так и с левой, на которой вы находитесь: Правила не требуют в данной ситуации занимать крайнее положение

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

Вы должны совершить разворот по траектории Б, с трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью

Перед данным перекрестком установлен знак «Направление движения по полосам». Значит, вы должны повернуть налево, двигаясь по траектории Б, не выезжая на трамвайные пути

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

В данной ситуации правая полоса дороги, на которую вы поворачиваете, занята стоящим автомобилем, и поворот направо по указанной траектории разрешен

Любая из этих траекторий позволит вам оказаться на стороне попутного движения

Вы должны совершить поворот направо по траектории А, чтобы при выезде с пересечения не оказаться на стороне встречного движения

Вы находитесь перед знаком «Выезд на дорогу с односторонним движением». Можете выполнять поворот по любой из траекторий: на данной дороге нет встречной полосы, на которую нельзя выезжать при повороте

В данной ситуации знак «Выезд на дорогу с односторонним движением» информирует о том, что движение разрешено прямо (траектория В) и направо только по траектории А (траектория Б предполагает, что Вы не сможете оказаться наиболее близко от правого края проезжей части

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

Управляя транспортным средством большой длины, вы можете выполнить поворот по траектории Б. Выполняя маневр по траектории А, вы выезжаете на полосу встречного движения, что запрещено Правилами

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления. Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

Управляя транспортным средством большой длины, вы можете произвести разворот от правого края проезжей части и даже с обочины, так как ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, а попутные и встречные транспортные средства отсутствуют

8.9. В случаях когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

Водитель автобуса должен уступить дорогу, так как очередность не оговорена Правилами, а легковой автомобиль является помехой справа

В данной ситуации траектории движения пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами. Вы должны уступить дорогу, так как именно к вам приближается автомобиль справа

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

Собираясь совершить поворот, вы должны, исходя из наличия полосы торможения, перестроиться на нее и после этого начинать снижение скорости

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

Мотоциклист, двигающийся с полосы разгона, должен уступить вам дорогу, так как вы в соответствии с указанием знака находитесь на главной дороге

8.11. Разворот запрещается:

  • на пешеходных переходах;

Разворот по траектории Б запрещен, так как линия проходит непосредственно через пешеходный переход. Вы можете разворачиваться по траекториям А, В

Разворот по траектории Б запрещен, так как линия проходит непосредственно через пешеходный переход. Правильным будет движение по траектории А (знак «Дорога с движением в одном направлении» разрешает разворот на перекрестке)

Вы находитесь вне населенного пункта, где предупреждающий знак устанавливается за 150–300 м до пешеходного перехода. Если на данном участке видимость больше 100 м, Вы можете выполнить разворот

  • в тоннелях;
  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

Разворот на мосту запрещен

  • на железнодорожных переездах;

В данной ситуации, находясь перед железнодорожным переездом (а не на нем), Вы можете выполнить разворот по указанной траектории

  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

Опасный поворот в соответствии с указанием знака находится впереди более чем в 100 м. Следовательно, в указанном месте разворот разрешен

Прерывистая разметка с вашей стороны разворот разрешает, но видимость дороги должна быть более 100 м хотя бы в одном направлении

  • местах остановок маршрутных транспортных средств.

Знак справа информирует, что это — место остановки маршрутных средств. Здесь разворот запрещен вне зависимости от наличия или отсутствия маршрутных транспортных средств

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц. Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Указанным способом разворачиваться нельзя, так как движение задним ходом на перекрестках запрещено

Маневр запрещен, так как пассажир находится на обозначенной автобусной остановке

Движение задним ходом на мосту запрещено

Движение задним ходом не запрещено, так как вы находитесь на дороге с односторонним движением

Въезд во двор, на котором вы находитесь, не считается перекрестком. Значит, разворот задним ходом производить не запрещено при условии, что это безопасно и не создаст помех другим участникам движения

Далее: раздел «Расположение транспортных средств на проезжей части» >>

Дополнительные главы:

ПДД (правила дорожного движения) Российской Федерации 2015

Дорожные знаки

Дорожная разметка и ее характеристики

Основные положения по допуску транспортных средств к эксплуатации и обязанности должностных лиц по обеспечению безопасности дорожного движения

Перечень неисправностей и условий, при которых запрещается эксплуатация транспортных средств

Административная и уголовная ответственность за нарушение правил дорожного движения

Некоторые статьи кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях

Статья 264 уголовного кодекса Российской Федерации

8. Начало движения, маневрирование. ПДД онлайн

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

Крупногабаритный транспорт (особенно длинномерный) при повороте не всегда может вписаться в выделенную полосу движения. Если ваш автомобиль находится рядом с таким ТС, будьте внимательны: его задние колеса смещаются к центру поворота. Вывод: поворачивать одновременно с таким транспортом, находясь с внутренней стороны поворота, опасно.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

Перед поворотом налево или разворотом вне перекрестка требуется пропустить весь встречный транспорт и трамвай попутного направления, т.е. уступить всем им дорогу. При выполнении этих маневров (поворот налево и разворот), пункт 8.5 требует занять крайнее левое положение на проезжей части. Но иногда ширина проезжей части может оказаться узкой для выполнения разворота из крайнего левого положения (проще сказать, с середины дороги). В таком случае допускается развернуться от правого края проезжей части (если проезжая часть упирается в бордюр), или с правой обочины (если таковая имеется). При этом варианте разворота потребуется уступить дорогу как встречному, так еще и попутному транспорту.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

Указанные ситуации чаще всего встречаются во дворах, на стоянках, полянах, автозаправках, прилегающих территориях и т.п. В таких случаях уступает дорогу тот, у кого помеха справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

В целях поддержания скоростного режима и пропускной способности дорог, их оборудуют дополнительными полосами – разгона и торможения, которые отделяются от основной дороги горизонтальной разметкой 1.8. Для того чтобы съехать с такой дороги, сначала нужно перестроиться на полосу торможения, и уже на ней снижать скорость. Заезжая на дорогу с полосой разгона, сначала нужно двигаться по ней, чтобы набрать скорость, затем, уступив дорогу попутному транспорту, перестроиться на соседнюю полосу (на основную дорогу).

8.11. Разворот запрещается:

  • на пешеходных переходах;
  • в тоннелях;
  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
  • на железнодорожных переездах;
  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
  • в местах остановок маршрутных транспортных средств.

Кроме указанных в пункте 8.11 мест, разворот еще может быть запрещен дорожными знаками и дорожной разметкой. В некоторых случаях еще нужно обращать внимание на сигналы светофоров (чаще с дополнительными секциями). На линзах могут быть нанесены стрелки, запрещающие разворот. Это стрелки «прямо», «прямо и направо».

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Кроме того, движение задним ходом запрещается на автомагистралях (обозначаются знаком 5.1) и на дорогах для автомобилей (обозначаются знаком 5.3)

8 глава ПДД: Начало движения, маневрирование

Начало движения, маневрирование

8.1. Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.
Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в стороны левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.
Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.

8.2. Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.
Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

8.3. При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

8.4. При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.
При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю. 

8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения. При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

8.7. Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

8.8. При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.
Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

8.9. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

8.10. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.
При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен должен двигаться на ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

8.11. Разворот запрещается:

  • на пешеходных переходах;
  • в тоннелях;
  • на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
  • на железнодорожных переездах;
  • в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;
  • в местах остановок маршрутных транспортных средств.

8.12. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.
Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

«Начало движения, маневрирование». Полный текст

Перед началом движения, перестроением, поворотом (разворотом) и остановкой водитель обязан подавать сигналы световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны — рукой. При выполнении маневра не должны создаваться опасность для движения, а также помехи другим участникам дорожного движения.

Сигналу левого поворота (разворота) соответствует вытянутая в сторону левая рука либо правая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.


Сигналу правого поворота соответствует вытянутая в сторону правая рука либо левая, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх.

Сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой.


Подача сигнала указателями поворота или рукой должна производиться заблаговременно до начала выполнения маневра и прекращаться немедленно после его завершения (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед выполнением маневра). При этом сигнал не должен вводить в заблуждение других участников движения.

Подача сигнала не дает водителю преимущества и не освобождает его от принятия мер предосторожности.

При выезде на дорогу с прилегающей территории водитель должен уступить дорогу транспортным средствам и пешеходам, движущимся по ней, а при съезде с дороги — пешеходам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.

При перестроении водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно без изменения направления движения. При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа.

Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.

При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.

Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.

При повороте направо транспортное средство должно двигаться по возможности ближе к правому краю проезжей части.

Если транспортное средство из-за своих габаритов или по другим причинам не может выполнить поворот с соблюдением требований пункта 8.5 Правил, допускается отступать от них при условии обеспечения безопасности движения и если это не создаст помех другим транспортным средствам.

При повороте налево или развороте вне перекрестка водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и трамваю попутного направления.

Если при развороте вне перекрестка ширина проезжей части недостаточна для выполнения маневра из крайнего левого положения, его допускается производить от правого края проезжей части (с правой обочины). При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.

В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена Правилами, дорогу должен уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.

При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость только на ней.

При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.

Разворот запрещается:

— на пешеходных переходах;

— в тоннелях;

— на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;

— на железнодорожных переездах;

— в местах с видимостью дороги хотя бы в одном направлении менее 100 м;

— в местах остановок маршрутных транспортных средств.

Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, что этот маневр будет безопасен и не создаст помех другим участникам движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц.

Движение задним ходом запрещается на перекрестках и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 8.11 Правил.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *