Знак жд переезд со шлагбаумом: Дорожный знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»

Содержание

Дорожный знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»

Думаю не секрет, что железная дорога — это объект повышенной опасности. Поэтому, водителя необходимо предупредить об этом объекте. Знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» предупреждает, что впереди железнодорожный переезд. Соответственно нужно собраться с мыслями и вспомнить все правила связанные с переездом.

Нужно быть предельно внимательным и аккуратным при движении через железнодорожный переезд. Обязательно необходимо посмотреть направо и налево, нужно убедиться, что нет приближающихся поездов. Кроме этого, на знаке изображен забор, который символизирует шлагбаум. Знак указывает на то, что переезд оборудован шлагбаумом.

Это упрощает движение через переезд. Если шлагбаум закрыт — стой, если шлагбаум открыт — можно ехать. НО! Даже при открытом шлагбауме обязательно убедитесь, что нет приближающихся поездов с обеих сторон. Будьте внимательны! Для большей безопасности железнодорожные переезды со шлагбаумом оборудованы светофорами, звуковыми сигналами, а также устройством заграждения переезда (УЗП).

УЗП — это металлические плиты, которые не дадут злостным нарушителям проскочить через переезд во время запрещающего сигнала светофора.

Дорожный знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» устанавливается за 50-100 метров перед железнодорожным переездом в населенном пункте. А вне населенного пункта это расстояние немного больше — 150-300 метров. Это связанно с тем, что скорость движения вне населенного пункта больше, чем в населенном пункте, поэтому предупреждать об опасном участке дороги следует раньше.

При необходимости знаки устанавливаются на ином расстоянии, которое указывается табличкой 8.1.1.

Кроме этого, вне населенного пункта знак 1.1 повторяется. Второй знак устанавливается не менее, чем за 50 м до железнодорожного переезда.

Если данная информация была для вас полезна, напишите, пожалуйста, об этом в комментариях. Если возникнут вопросы, пишите, обязательно постараемся вам помочь.

Пдд онлайн от команды autoass!

Содержание статьи:
  • железнодорожный переезд со шлагбаумом
  • знак железнодорожный переезд со шлагбаумом
  • железнодорожный переед со шлагбаумом
  • железнодорожный переед шлагбаумом
    Метки: железнодорожный переезд со шлагбаумом     

Дорожный знак 1.1 » Железнодорожный переезд со шлагбаумом «

Знак 1.1 предупреждает о приближении к железнодорожному переезду.

Водителю необходимо сбросить (уменьшить) скорость движения и приготовиться к возможному закрытию шлагбаума.

 

Устанавливается:

В населенном пункте: на расстоянии 50-100 метров до переезда;

Вне населенного пункта: на расстоянии 150-300 метров до переезда.

Вне населенного пункта данный знак устанавливается совместно со знаками:


1.4.1

1.4.2

1.4.3
Предупреждают о приближении к железнодорожному переезду. Чем меньше полос на знаке, тем ближе переезд. Первый знак устанавливается на расстоянии 150 метров до переезда.
В населенных пунктах такие знаки не устанавливаются.

Запрещается:

  • Обгонять транспортных средств непосредственно на железнодорожных переездах и вблизи 100 метров до него;
  • Двигаться задним ходом на переезде;
  • Самовольно открывать шлагбаум;
  • Выезжать на переезд: если за ним образовался затор, при включении запрещающего сигнала светофора, при закрытом шлагбауме(даже если сигнал светофора не работает), при запрещающем сигнале дежурного по переезду, при появлении в зоне видимости железнодорожного состава.

 

Экзаменационные билеты к знаку 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»

 

Билет №38 Вопрос №2

Эти знаки предупреждают Вас о приближении:

1. К месту производства работ на дороге.

2. К железнодорожному переезду со шлагбаумом.

3. К железнодорожному переезду без шлагбаума.

Комментарий: Основной знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» вне населенных пунктов устанавливается на расстоянии от 150 до 300 м до переезда, кроме того, такой же знак устанавливается повторно на расстоянии не менее 50 м до переезда. Знаки 1.4.1 — 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду» являются дополнительным предупреждением о приближении к переезду. Они применяются только вне населенных пунктов.

 

Билет №19 Вопрос №16

Разрешен ли такой маневр?

1. Да, если нет встречных транспортных средств.

2. Да, если между шлагбаумом и остановившимся грузовым автомобилем расстояние 6 м.

3. Нет.

Комментарий: Водитель грузового автомобиля остановился в соответствии с требованиями Правил — не ближе 5 м от шлагбаума пункт 15.4 правил, а объезд стоящих перед переездом транспортного средства с выездом на полосу встречного движения запрещен пункт 15.3 правил.


Знаки железнодорожный переезд со шлагбаумом и без шлагбаума

Добрый день, уважаемый читатель.

Перед Вами первая статья серии «Правила проезда железнодорожного переезда«, в которой рассмотрены правила дорожного движения, регламентирующие проезд железнодорожных путей в различных ситуациях.

В первую очередь хочу напомнить том, что ДТП на железнодорожных переездах происходят гораздо чаще, чем предполагают большинство водителей.

Например, в прошлом году произошло 260 столкновений с поездами.

По сравнению с количеством столкновений между автомобилями это совсем немного, однако дорожно-транспортные происшествия с участием поезда всегда имеют очень тяжелые последствия как для автомобиля, так и для находящихся в нем людей. Поэтому ж/д переезды заслуживают особого внимания.

В крупных городах пересечения с железными дорогами стараются организовать в виде безопасных путепроводов. Поэтому железнодорожные переезды встречаются не очень часто и многие водители со временем забывают, каким образом их нужно правильно проезжать. Так что рекомендую Вам прочитать все статьи серии «Правила проезда железнодорожного переезда» для освежения знаний.

В этой статье рассмотрены следующие вопросы:

Приступим.

Какие знаки устанавливают перед переездом?

Для того, чтобы сообщить водителю, что он приближается к железнодорожному переезду, в правилах дорожного движения используются специальные знаки:

1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом».

1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума».

Знак 1.1 обозначает, что автомобиль приближается к железнодорожному переезду со шлагбаумом, знак 1.2 — к железнодорожному переезду без шлагбаума.

У знаков 1.1 и 1.2 есть одна важная особенность — вне населенных пунктов они устанавливаются дважды. Это обусловлено тем, что железнодорожный переезд следует проезжать особо внимательно.

  • Первый знак устанавливается на расстоянии 150 — 300 метров от переезда.
  • Второй знак устанавливается на расстоянии не менее 50 метров.

Т.е. при подъезде к железнодорожному переезду Вы сначала попадаете в зону действия первого знака, а затем в зону действия второго.

На территории населенных пунктов единственный знак 1.1 или 1.2 устанавливается на расстоянии 50 — 100 метров до переезда.

Кроме приведенных выше знаков 1.1 и 1.2 перед железнодорожным переездом за городом могут быть установлены знаки 1.4.1 — 1.4.6:

1.4.1 — 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду». Дополнительное предупреждение о приближении к железнодорожному переезду вне населенных пунктов.

Эти знаки устанавливаются для информирования водителя о приближении к железнодорожному переезду. Количество полос на знаке показывает, насколько близко к переезду находится водитель. Чем меньше полос на знаке — тем ближе переезд.

В соответствии с ГОСТ Р 52289-2004 знак с 3 полосами устанавливается вместе с первым знаком «железнодорожный переезд», а знак с 1 полосой вместе со вторым знаком «железнодорожный переезд». Знак с 2 полосами устанавливается в середине между 1 и 2 знаками «железнодорожный переезд».

Если произвести несложные расчеты, то можно определить, что знак с 3 полосами располагается на расстоянии 150 метров, знак с 2 полосами на расстоянии 100 метров, а знак с 1 полосой на расстоянии 50 метров от железнодорожных путей:

Каждый из перечисленных знаков обозначает границы отдельной зоны, в которой действуют собственные пункты правил дорожного движения. Об этом речь идет в следующей статье серии.

Отмечу, что в населенных пунктах знаки 1.4.1 — 1.4.6 не устанавливаются, поэтому перед железнодорожными переездами в городах существуют лишь две зоны (до знака «железнодорожный переезд» и после него).

Границы железнодорожного переезда

Границы железнодорожного переезда со шлагбаумом

Границы железнодорожного переезда со шлагбаумом определить достаточно просто. Они обозначаются самими шлагбаумами, расположенными с разных сторон от переезда.

Границы железнодорожного переезда без шлагбаума

Для обозначения границ железнодорожного переезда без шлагбаума существуют специальные знаки, которые устанавливаются с разных сторон от переезда:

1.3.1 «Однопутная железная дорога», 1.3.2 «Многопутная железная дорога». Обозначение необорудованного шлагбаумом переезда через железную дорогу: 1.3.1 — с одним путем, 1.3.2 — с двумя путями и более.

Ориентируясь по этим знакам можно определить границы переезда.

Каждый водитель должен уметь находить границы железнодорожного переезда, т.к. эти границы образуют еще одну зону (самую опасную), в которой нужной соблюдать дополнительные требования правил дорожного движения. Однако о них речь пойдет в следующей статье.

Удачи на дорогах!

Дорожный знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»

Железнодорожный переезд – достаточно опасное место для водителя. Немало аварий со смертельным исходом случается именно на железнодорожных переездах. Чтобы предотвратить беду и предупредить водителя об опасности, используется дорожный знак 1.1. «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» который устанавливается перед этим местом.

Увидев этот знак, водитель обязан сбросить скорость и припомнить все правила, связанные с переездом железнодорожных путей. Приблизившись к переезду, нужно обратить внимание на шлагбаум. Если он закрыт, всё просто: продолжать движение нельзя. Если же шлагбаум открыт, то это не означает, что можно проезжать переезд, что называется, не глядя: мало ли какой сбой может случиться в работе этого устройства. Поэтому, подъехав к переезду, нужно внимательно посмотреть направо и налево, и только убедившись в отсутствии поездов, продолжить движение.

Дорожный знак 1.1. устанавливается на расстоянии в 50 – 100 метров от переезда, если тот расположен в населённом пункте, и за 150 – 300 метров, если переезд находится за городом (в этом случае за 50 метров до переезда знак должен быть продублирован). Такая разница в расстоянии объясняется тем, что за городом разрешена более высокая скорость движения, следовательно, водителю понадобится больше времени для торможения.

В некоторых случаях знак 1.1. «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» может быть установлен и на другом расстоянии от переезда. В этом случае он будет дополнен табличкой с указанием точного расстояния до объекта.

Вне населённых пунктов знак 1.1. может дополняться знаками 1.4.1. – 1.4.6. – прямоугольниками с различным количеством красных диагональных полос, указывающих на приближение к переезду(от одной до трёх). Чем меньше полос на знаке, тем ближе железнодорожный переезд. Так, знак с тремя полосками устанавливается вместе со знаком «железнодорожный переезд», а знак с двумя- примерно за 100 метров до переезда. В населённых пунктах дополнительные знаки, предупреждающие о приближении переезда, не устанавливаются.

Чтобы обеспечить более высокую степень безопасности, железнодорожные переезды со шлагбаумами оборудуются светофорами, которые заранее предупреждают водителя о закрытии шлагбаума, а также звуковыми сигналами, которые можно услышать за некоторое расстояние до переезда. Если водитель слышит такой сигнал (как правило, это звонок), это означает, что к переезду приближается поезд, так что лучше остановиться и переждать.

Кроме этого, на железнодорожных переездах могут быть установлены устройства заграждения переезда (УЗП) – специальные металлические плиты, не дающие возможности нарушителям ПДД выскочить на переезд во время запрещающего сигнала.

Читайте также:

– Дорожный знак 1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума»

– Дорожный знак 1.3.1 «Однопутная железная дорога»

– Дорожный знак 1.3.2 «Многопутная железная дорога»

На что указывает знак железнодорожный переезд без шлагбаума + Видео » АвтоНоватор

Все водители перед тем, как получить права, основательно штудируют правила движения на дороге, но количество аварий все же ежегодно растет. И что печально, много аварий происходит именно при пересечении ж/д путей – чаще по причине того, что водитель игнорирует знак железнодорожный переезд без шлагбаума.

Какие дорожные знаки устанавливаются перед ж/д переездом

Дорожные указатели перед железнодорожными переездами не всегда интуитивно понятны. И, если значок паровоза в треугольнике можно верно истолковать даже тем, кто не знаком с ПДД, то изображенный забор многие могут интерпретировать по-разному. Поэтому  стоит вспомнить, какие дорожные знаки устанавливаются перед такими сложными отрезками дороги. Перечислим знаки:

  • 1.1 – обозначает то, что есть шлагбаум. Также на этом участке могут быть установлены светофор, звуковая сигнализация и заградительные устройства на дороге. Согласитесь, что проехать правильно такой сложный участок дороги со всеми этими атрибутами – несложно. А заграждения на дороге перекроют дорогу даже самым отъявленным лихачам.

  • 1.2 – указывает, что шлагбаума здесь нет. Такие указатели за границами населенных пунктов используются дважды: сначала на расстоянии от ста пятидесяти до трехсот метров перед опасным местом, а затем не менее чем за пятьдесят метров до него.

  • 1.3.1 – сообщает, что впереди ж/д полотно, по которому может двигаться лишь один поезд (одноколейное полотно).

  • 1.3.2 – железная дорога имеет две и более колеи. Этот опасное место надо переезжать, соблюдая дополнительные правила безопасности, поскольку высока вероятность не заметить другой поезд.

  • 1.4.1, 1.4.2 и 1.4.3 – располагаются справа от автодороги, причем 1.4.1 имеет три наклонных вправо красных черты (обозначает, что до сложного отрезка от 150 до 300 м), 1.4.2 – две наклонных (расстояние – 100 м) и 1.4.3 – одна наклонная (50 м).
  • 1.4.4, 1.4.5 и 1.4.6 – слева от автодороги, на них изображены наклонные такого типа «\». Количество наклонных и расстояние идентичное, как было описано выше.

  • 2.5 – запрещает проезд без предварительной остановки авто.

Таблички по форме 8.1.1 дополнительно сообщат о расстоянии до опасного участка.

Знак железнодорожный переезд без шлагбаума

Вот с этой частью теоретической информации стоит разобраться очень тщательно и неукоснительно применять все требования на практике. Важно знать, что дорожные работники позаботились установить указатель 1.2 вместе со значками 1.4.1 (1.4.4) на максимальном расстоянии до трехсот метров. Это считается предупреждением, что стоит приготовиться к тому, что впереди ожидает очень сложный отрезок пути. Следует быть очень внимательным не только к указателям, но и контролировать всю ситуацию на дороге. Дополнительно еще устанавливаются и другие знаки, если вдруг кто-то не заметил первого предупреждения.

За полсотни метров до опасного участка будет обязательно размещен основной значок 1.2  с указателем 1.4.3, установленным справа, и 1.4.6 – слева.

В границах населенных пунктов такой указатель устанавливается не часто, лишь в случаях, когда железная дорога редко используется для прохождения поездов. На территории городов и поселений знак «железнодорожный переезд без шлагбаума» (имеет № 1.2) используется лишь один раз – в пятидесяти метрах от ж/д полотна.

За пределами населенных пунктов данный указатель обычно используется дважды. Такой значок дополнительно могут устанавливать и на большем расстоянии от железнодорожных путей – об этом сообщит дополнительная табличка 8.1.1. Опасные участки могут быть оборудованы сигнализацией (звук и свет), а также светофором. Большое значение имеют указатели 1.3.1, 1.3.2. При условии, что ж/д полотно многоколейное, существует вероятность не заметить другой поезд, после того как первый не до конца скрылся из виду.

Знак железнодорожный переезд со шлагбаумом

Данный указатель, имеющий № 1.1, как и описанный выше, за пределами поселений устанавливается дважды. Также оборудуется указателями по порядку от 1.4.1 до 1.4.6. Ж/д участок в месте проезда для автотранспорта, о котором сообщает знак «железнодорожный переезд со шлагбаумом», может обслуживаться дежурным, а может быть автоматизирован. На опасных участках обычно устанавливается сигнализация, могут также подниматься заградительные устройства.

При поднятом шлагбауме разрешен проезд через железнодорожное полотно. Необходимо соблюдать специальные правила для его пересечения. В это время начинает действовать так называемое правило очереди. Кто стоит ближе – тот и проезжает. Совсем не обязательно создавать заторы, даже если поезда пока нет поблизости. Все спешат, и никто не любит стоять лишнее время перед шлагбаумом.

Правила проезда через железнодорожное полотно

Переезжать железнодорожные пути разрешено лишь в специально обозначенных местах – на оборудованных переездах. Если небезопасное место не оборудовано шлагбаумом, то обычно здесь устанавливается значок, указывающий, что необходимо остановиться (№ 2.5). Требование следует выполнить, чтобы убедиться, что поблизости нет поезда. В условиях совсем плохой видимости рекомендуется еще выйти из машины, чтобы прислушаться, не подает ли приближающийся состав звуковые сигналы. Халатность и пренебрежение элементарными правилами безопасности – это основные причины аварий.

Проезжать через рельсы необходимо на пониженной передаче, чтобы авто не забуксовало в самый опасный момент. Следует соблюдать дистанцию с другим авто – перед началом движения необходимо дождаться, чтобы едущий впереди автомобиль полностью пересек небезопасное место. Остановка на ж/д путях запрещена – ведь это очень опасно для жизни.

На участке между значками 1.4.1 (слева – 1.4.4) и 1.4.2 (слева – 1.4.5) следует начать снижение скорости; разрешено обогнать лишь очень медленно движущиеся автомобили. После того как проехали значки с двумя наклонными полосами, уже нельзя совершать обгон движущих и стоящих перед полотном автомашин. Проезд через рельсы осуществляется в один ряд, если дорога однополосная.

На участке после значка с одной наклонной полосой запрещена стоянка авто, остановка (при необходимости) разрешена. На рельсах запрещено движение задним ходом, нельзя совершать на них разворот, обгон и остановку. Если ж/д путей более одного, то проезд сразу после прохождения состава запрещен, поскольку по другому пути может следовать еще один поезд. Въезжать на рельсы рекомендуется лишь вслед за тем, как идущий впереди автомобиль полностью пересечет их. Это необходимо для того, чтобы избежать запрещенной остановки на путях, если впереди авто забуксует, едва проехав опасный участок.

Оцените статью: Поделитесь с друзьями!

Знаки 1.4 — Приближение к железнодорожному переезду

Эти знаки предупреждают Вас о приближении:

1.?К железнодорожному переезду без шлагбаума.
2.?К железнодорожному переезду со шлагбаумом.
3.?К месту производства работ на дороге.

Основной знак «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» вне населенных пунктов устанавливается на расстоянии от 150 до 300 м до переезда, кроме того, такой же знак устанавливается повторно на расстоянии не менее 50 м до переезда.

Знаки «Приближение к железнодорожному переезду» являются дополнительным предупреждением о приближении к переезду. Они применяются только вне населенных пунктов.

Можете ли Вы обогнать трактор?

1.?Нет.
2.?Да.
3.?Да, если обгон будет завершен за 100 м до переезда.

Обгон запрещен на железнодорожных переездах и ближе чем за 100 м перед ними. Поскольку железнодорожный переезд находится вне населенного пункта, то знаки «Железнодорожный переезд без шлагбаума» и «Приближение к железнодорожному переезду» установлены на расстоянии 150-300 м до переезда. Следовательно, вы можете начать обгон трактора в данной ситуации, если обгон будет завершен за 100 м до переезда.

Эти знаки предупреждают Вас:

1.?О приближении к железнодорожному переезду с тремя путями.
2.?О наличии через 150—300 м железнодорожного переезда без шлагбаума.
3.?О наличии через 50—100 м железнодорожного переезда.

Перед вами знак железнодорожный переезд без шлагбаума . Установленный под ним знак «Приближение к железнодорожному переезду» с тремя полосами является лишь дополнительным предупреждением о приближении к переезду. Вне населенных пунктов такая комбинация знаков устанавливается на расстоянии от 150 до 300 м до переезда.

Какие знаки устанавливают непосредственно перед железнодорожным переездом?

1.?Только А.
2.?Только Б.
3.?Только В.
4.?А и В.

Ответ

Ближе всего к железнодорожному переезду устанавливается знак В «Многопутная железная дорога». Он размещается перед железнодорожными переездами без шлагбаума на одной опоре со светофорами, а при их отсутствии на расстоянии не менее 20 м от ближайшего рельса.
Знаки А «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» и «Приближение к железнодорожному переезду» устанавливаются только на дорогах вне населенных пунктов на расстоянии не менее 50 м от опасного участка.
Знаки Б «Железнодорожный переезд без шлагбаума» и «Приближение к железнодорожному переезду» соответственно за 150-300 м до него.

Правильный ответ — Только В.

Кто из водителей нарушил правила стоянки?

1.?Оба не нарушили.
2.?Оба нарушили.
3.?Только водитель автомобиля Б.
4.?Только водитель автомобиля А.

Оба водителя нарушили Правила, так как стоянка запрещена ближе 50 м по обе стороны от железнодорожных переездов.

Разрешен ли Вам разворот в указанном месте?

1.?Разрешен только при отсутствии приближающегося поезда.
2.?Разрешен.
3.?Запрещен.

Разворот запрещен непосредственно на самих железнодорожных переездах. Перед переездом разворот разрешен.

Разрешен ли такой маневр?

1.?Нет.
2.?Да, если нет встречных транспортных средств.
3.?Да, если между шлагбаумом и остановившимся грузовым автомобилем расстояние 6 м.

Водитель грузового автомобиля остановился в соответствии с требованиями Правил — не ближе 5 метров от шлагбаума, а объезд стоящих перед переездом ТС с выездом на полосу встречного движения запрещен.

Знаки железнодорожного переезда | AVTONAUKA.RU

В этой части рассмотрим группу предупреждающих дорожных знаков железнодорожного переезда «Железнодорожный переезд со шлагбаумом», «Железнодорожный переезд без шлагбаума», «Однопутная железная дорога», «Многопутная железная дорога» и «Приближение к железнодорожному переезду».

Знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом»

Дорожный знак 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» предупреждает водителей о приближении к ж/д переезду, который оборудован шлагбаумом.

Вне населённого пункта знак 1.1 устанавливается на расстоянии 150-300 метров, в населённом пункте — на расстоянии 50-100 метров.

Допускается расположение знака и на другом расстоянии, при этом знак применяется с табличкой 8.1.1 «Расстояние до объекта».

Знак 1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума»

Дорожный знак 1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума» предупреждает водителей о приближении к ж/д переезду без шлагбаума.

Вне населённого пункта знак 1.2 устанавливается на расстоянии 150-300 метров, в населённом пункте — на расстоянии 50-100 метров.

Допускается расположение знака и на другом расстоянии, при этом знак применяется с табличкой 8.1.1 «Расстояние до объекта».

Вне населенного пункта знаки «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» и «Железнодорожный переезд без шлагбаума» повторяются. Повторный знак размещают на расстоянии 50 — 100 метров до переезда.

Знаки дублируют с левой стороны дороги, если расстояние видимости переезда вне населенных пунктов менее 300 метров, а в населенном пункте расстояние видимости переезда составляет менее 100 метров.

Бывает, что два ж/д переезда подряд располагаются на некотором расстоянии друг от друга.

В таких случаях, если расстояние между ж/д переездами 50 метров и менее, знаки 1.1 и 1.2 устанавливают перед первым переездом, а при расстоянии между ними более 50 метров — перед каждым переездом.

С правилами движения через ж/д пути можно ознакомиться в статье Как проехать жд переезд.

 

Знак 1.3.1 «Однопутная железная дорога»

Знак 1.3.2 «Многопутная железная дорога»

Знаки «Однопутная железная дорога» и «Многопутная железная дорога»устанавливают перед всеми ж/д переездами без шлагбаума, через железную дорогу с одним или двумя и более путями соответственно.

Когда переезд оборудован светофорной сигнализацией, знаки устанавливают на одной опоре со светофором, а если светофор отсутствует, тогда их размещают на расстоянии 6 — 10 метров до ближнего рельса.

Знаки 1.4.1 — 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду»

Эти знаки служат для дополнительного информирования водителей о степени приближения к железнодорожному переезду вне населенного пункта.

Знаки 1.4.1 — 1.4.6 «Приближение к железнодорожному переезду» устанавливают на дорогах с двумя и более полосами для движения в обоих направлениях перед каждым переездом, а на дорогах с одной полосой — при расстоянии видимости переезда менее 300 метров.

Знаки 1.4.1 — 1.4.3 устанавливают с правой стороны дороги, а знаки 1.4.4 — 1.4.6 — с левой.

Знаки 1.4.1 и 1.4.4 (с тремя полосами) устанавливают с первым (основным и дублирующим) по ходу движения знаком 1.1 или 1.2, знаки 1.4.3 и 1.4.6 (с одной полосой) — с повторным знаком 1.1 или 1.2, а знаки 1.4.2 и 1.4.5 (с двумя полосами) — самостоятельно, на равном расстоянии между первым и повторным знаком 1.1 или 1.2.

На схеме видно, что знаки 1.4.1, 1.4.3, 1.4.4 и 1.4.6 размещают под знаком 1.1 или 1.2, знаки 1.4.2 и 1.4.5 — располагаются между ними. Их размещают на высоте, равной высоте установки знаков 1.4.1, 1.4.3, 1.4.4 и 1.4.6.

Таким образом, если у вас на пути встретилось сочетание знаков 1.1 «Железнодорожный переезд со шлагбаумом» или 1.2 «Железнодорожный переезд без шлагбаума» со знаками 1.4.1 или 1.4.4 (с тремя наклонными полосами), то до ж/д переезда вам осталось минимум 150, а максимум 300 метров.

Сразу становится понятно (по изображению на знаке), какой впереди ж/д переезд — со шлагбаумом или без него.

Соответственно, есть смысл обратить внимание на организацию проезда через ж/д пути, и быть готовым в случае необходимости остановиться в установленном ПДД месте.

С учетом скорости движения автомобиля, непосредственно к переезду вы можете подъехать очень быстро. Рекомендую статью (ответ на вопрос) Стоп-линия перед железнодорожным переездом.

Что запрещается на ж/д переезде и в непосредственной близости от него

Правила движения через ж/д пути описаны в разделе 15 ПДД. Основное, что нужно запомнить, проезд через ж/д переезд запрещается в следующих случаях:

  • при закрытом или начинающем закрываться шлагбауме;
  • при запрещающем сигнале светофора или дежурного по переезду;
  • при заторе за переездом, который вынудит остановиться на путях;
  • если в пределах видимости приближается поезд (локомотив).

Непосредственно на ж/д переезде и ближе, чем за 100 метров перед ним запрещен обгон. Обгон, как известно, связан с выездом на встречную полосу.

Поэтому, если получилось так, что, поравнявшись со знаками 1.4.1 или 1.4.4 (с тремя наклонными полосами), ваш автомобиль находится на встречной полосе, тогда есть смысл успеть переехать на свою половину проезжей части до того, как поравняетесь со знаками 1.4.2 и 1.4.5 (с двумя наклонными полосами).

Кроме этого запрещается объезжать с выездом на полосу встречного движения стоящие перед закрытым шлагбаумом транспортные средства.

Сразу после ж/д переезда обгон разрешается, если для этого маневра не будет других ограничений.

На ж/д переездах запрещается остановка, разворот и движение задним ходом.

Стоянка запрещена ближе 50м от ж/д переездов, запрет распространяется на обе стороны переезда, но остановить автомобиль в этом интервале разрешается (см. термин Остановка).

Полный список предупреждающих дорожных знаков находится в Приложении 1 ПДД.

Навигация по серии статей<< Предупреждающие дорожные знакиПредупреждающие дорожные знаки 1.5-1.10 >>

все, что вам нужно знать, чтобы оставаться в безопасности

Что вам нужно знать, чтобы оставаться в безопасности на железнодорожном переезде. Мы рассказываем, что это такое, почему они могут быть опасными и как с ними бороться.

Время от времени мы любим использовать этот блог, чтобы рассказывать вам важные вещи по безопасности, которые, по нашему мнению, должен знать каждый водитель. На этой неделе мы сосредоточимся на железнодорожных переездах.

Какие они?

Железнодорожные переезды — это места пересечения железнодорожных путей с нашими дорогами. В отличие от мостов, рельсы фактически встроены в дорожное покрытие.Железнодорожные переезды могут иметь автоматические шлагбаумы и ворота или могут быть открытыми, без ворот и шлагбаумов.

Почему они могут быть опасными?

Что ж, это не так уж сложно — поставьте свой автомобиль на путь тяжелой конструкции из металла и стекла, которая движется со скоростью, и возникнет проблема! Проблемы начинаются, когда люди впадают в искушение и пытаются перепрыгивать через свет или обходить препятствия. Во многих случаях трудно определить, насколько близко находится поезд (или насколько быстро он движется), поэтому расстояние между автомобилем, пытающимся перейти дорогу, и поездом, приближающимся к переезду, может быть слишком маленьким, чтобы избежать потенциально смертельного столкновения.

На уровне

Чтобы оставаться в безопасности, нужно знать и понимать предупреждения. Первый шаг — изучить световые последовательности. На многих железнодорожных переездах есть сигнальные огни желтого и красного цвета. Если ваш автомобиль действительно не пересек стоп-линию, вам следует остановиться, когда вы увидите, что загорелся желтый свет. После этого желтый свет сменится на красный мигающий свет. Вы должны оставаться на месте, пока огни не перестанут мигать, даже если поезд уже обогнал вас, так как другой поезд может быть уже в пути.

Примечание: есть несколько переходов с миниатюрными сигнальными лампами красного и зеленого цвета. В этих случаях вам следует переходить дорогу только тогда, когда горят зеленые огни.

Препятствия на пути движения

На некоторых железнодорожных переездах используются только огни для управления движением, тогда как на других также есть полные или половинные шлагбаумы. Когда красные огни начнут мигать, барьеры рухнут. Также должен быть звуковой сигнал для предупреждения пешеходов и водителей. Не поддавайтесь искушению попытаться пройти до того, как закроются шлагбаумы — время между срабатыванием предупреждения и прибытием поезда может варьироваться в зависимости от времени суток и расписания остановок поезда.Никогда нельзя быть уверенным, поэтому не рискуйте.

На железнодорожных переездах без огней приближайтесь медленно и останавливайтесь, когда ворота или шлагбаумы начнут закрываться.

Переходы без сигналов

В некоторых случаях вам может потребоваться дополнительная ответственность. Сигналы есть не на всех железнодорожных переездах, поэтому перед переходом необходимо остановить автомобиль и проверить наличие поездов. Если есть железнодорожный телефон, НЕОБХОДИМО связаться с оператором связи, чтобы убедиться в его безопасности. После того, как вы проверили железнодорожную ветку в обоих направлениях, откройте ворота с обеих сторон переезда и еще раз убедитесь, что линия пуста.Пересеките линию и закройте за собой ворота. Если есть телефон, позвоните оператору связи еще раз, чтобы сообщить, что вы пересекли границу.

Будьте особенно осторожны в таких ситуациях — продолжайте проверять любые признаки приближения поезда.

Итак, вот и все: мы обсудили с вами (кхм) риски, связанные с железнодорожными переездами. Если вам нужна дополнительная информация, зайдите в магазин SDFL и возьмите копию Официального руководства DVSA по вождению — основные навыки и Официального дорожного кодекса.

Ворота и сигнальные знаки на железнодорожных переездах

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ ПЕРЕХОДНЫЕ ВОРОТА И СИГНАЛЫ

Когда во второй половине XIX века в Америке появились железные дороги, вскоре стало очевидно, что следует установить предупреждающие знаки и сигналы для защиты людей, желающих перейти рельсы.

Изначально на перекрестках были вывешены различные знаки, а со временем на более загруженных перекрестках были поставлены сторожа, чтобы предупреждать о приближающихся поездах.

Первый патент США, выданный на ворота железнодорожного переезда, датируется 27 августа 1867 года и был выдан Дж. Нэйсону и Дж. Уилсону из Бостона, Массачусетс.

В то время переездные ворота приводились в движение вручную с помощью кривошипно-шатунного механизма. Ворота опускались и поднимались с помощью тросов или цепей, проходящих по подземному трубопроводу от основания кривошипа привратника до каждых отдельных ворот на переходе. Как правило, на каждом перекрестке было по четыре отдельных ворот.Из-за большой длины и большого веса деревянных ворот их приходилось уравновешивать очень тяжелыми чугунными грузами в основании. Снег или дождь могут сделать деревянные ворота тяжелее, чем обычно. При необходимости привратник мог бы добавить к массивным противовесам дополнительный вес, который разместил бы чугунные диски, каждый из которых весил приблизительно 20–30 фунтов. По мере приближения поезда привратник открывал ворота, и они оставались закрытыми до тех пор, пока поезд не прошел благополучно.

Классические деревянные ворота на перекрестке, выставленные в Железнодорожном музее Уиппани, были изготовлены компанией «Железнодорожные ворота безопасности» в Потакете, Род-Айленд, в начале 1900-х годов. Первоначально они использовались на пересечении West Side Avenue на бывшей линии Пенсильванской железной дороги (PRR) до Exchange Place в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси. Гусеницы также использовались дочерней компанией PRR, Hudson & Manhattan RR (позже получившей название Port Authority Trans — Hudson или PATH).Когда 30 апреля 1967 года переход был окончательно закрыт, почтенные ворота, основания, противовесы и сторожевое основание были приобретены Центральным железнодорожным вокзалом округа Моррис (паровая экскурсионная линия, курсирующая из Уиппани, штат Нью-Джерси, в 1960-х годах). Впервые ворота были выставлены в Уиппани в 1968 году. С тех пор они несколько раз реставрировались добровольцами музея.

У привратников обычно было какое-то укрытие на время между поездами, и некоторые из них были либо на втором этаже здания, либо иногда располагались на деревянной или стальной конструкции, к которой можно было подняться по лестнице.В Железнодорожном музее Уиппани была возведена точная копия лачуг на пересечении железной дороги Пенсильвании, чтобы посетители могли увидеть эти уникальные маленькие постройки.

К началу 20 века использование знаков «крестовина» (доски, образующие букву «X») было очень распространено. Дизайн стал основным предупреждающим знаком, который все еще используется сегодня, но значительно улучшился с помощью автоматических предупреждений. В середине 1920-х годов производители знаков начали использовать дорожные отражатели, называемые катафотными отражателями, или «кошачьи глаза», на знаках с поперечными мостами, чтобы сделать их более заметными для водителей в ночное время.Они использовались до середины 1940-х годов, когда светоотражающие кнопки стали обычным явлением. Со временем светоотражающая пленка приобрела популярность. Сегодня этот материал все еще используется для изготовления указателей на улицах и железнодорожных переездах.

Поскольку было непрактично размещать сотрудников на всех железнодорожных переездах, был найден способ автоматического оповещения населения о приближении поезда.

Первыми автоматическими перекрестными сигналами были колокола, установленные на столбах.Они активировались, когда поезд входил в цепь, в которой рельсы были изолированы, чтобы ограничить электрический ток определенным участком пути. Ток протекал через стальные колеса и оси поезда, замыкая электричество на реле, которому требовалась мощность, чтобы удерживать электрическое соединение отдельно, которое не давало звонку. Когда электричество было отведено через поезд … (это был путь с меньшим сопротивлением) … вместо реле, контакты подключились, и прозвенел звонок.

Идея электрического звонка была быстро расширена за счет включения качающегося круглого знака с красным светом, свисающим с руки на сигнальном столбе, чтобы имитировать флагмана, размахивающего красным фонарем. Сигналы «Автоматический флагман» вскоре стали называть «Виг-вэги». Лишь очень немногие Wig-Wags остаются в употреблении сегодня в Соединенных Штатах, которые очень любимы энтузиастами железной дороги за их ностальгические предупреждения. Один исторический сигнал Wig-Wag начала 1930-х годов (ранее использовавшийся на железной дороге Саскуэханна к западу от Батлера, штат Нью-Джерси) в настоящее время восстанавливается для эксплуатации в Железнодорожном музее Уиппани.
В конце концов парики уступили место чередующимся мигающим красным огням, установленным как часть поперечного знака, а также часто и на перекрестных воротах. Первый мигающий красный световой сигнал был установлен в Нью-Джерси в 1913 году.
На территории музея полнофункциональный перекрестный указатель 1940-х годов от Центральной железной дороги Нью-Джерси предупреждает посетителей о приближающихся экскурсионных поездах.Этот сигнал с двумя мигающими красными огнями, чугунными крестовинами и предупреждающим звонком является классическим примером защиты переходов середины 20-го века.
На изображении ниже показан прототип светофора на железнодорожном переезде, который был построен на Гренаде, штат Миссисипи, в середине 1930-х годов на железнодорожном переезде, который считался особенно опасным. Дизайн попытался заставить автомобилистов остановиться сочетанием визуально впечатляющей графики, света и звука.Слова «СТОП — СМЕРТЬ — СТОП» освещались неоновыми огнями, которые вспыхивали при приближении поезда. Стрелка указала направление приближающегося поезда. Череп и скрещенные кости также были освещены неоновым светом и мигали от красного к синему. Также была включена более традиционная пара мигалок. Если этого было недостаточно, сигнал также включал оглушительную сирену воздушного налета.

На сегодняшний день базовые конструкции бывают самых разнообразных конфигураций, в зависимости от сложности пересечения улиц и железнодорожной компании.Каждый из них разработан специально для удовлетворения конкретных потребностей.

Первоначально деревянные переездные ворота защищали всю ширину проезжей части. Но во второй половине 20-го века большинство ворот были перепроектированы таким образом, чтобы защищать от движения автотранспорта только на встречных полосах … покрывая только половину улицы, позволяя «сбежать» с рельсов автомобилистам, которые случайно попали в аварию. находиться на перекрестке, когда сигнал был активирован.
В связи с тем, что ужасающее количество автомобилистов, которые все больше игнорируют пересекающие ворота и попадают в смертельную аварию, в настоящее время по всей стране внедряется использование «четырехквадрантных ворот», чтобы не допустить, чтобы автомобилисты объезжали опущенные ворота.

В дополнение к сигналам и знакам, правила эксплуатации требуют, чтобы бригады поездов подавали звуковой сигнал локомотива или свистнули за четверть мили до каждого общественного перехода, пока они не пересекут проезжую часть. Современные локомотивы оснащены треугольником ярких фар, одна из которых расположена высоко по центру, а две — с каждой нижней стороны передней части двигателя. Как только звуковой сигнал начинает звучать, поочередно загораются и мигают нижние двойные лампочки.
Поскольку физика не позволяет вовремя остановить движущийся поезд, чтобы избежать удара автомобилиста или пешехода на пути к тому моменту, когда бригада поезда осознает опасность, люди всегда должны проявлять крайнюю осторожность при приближении к железнодорожным путям. Чтобы остановить тяжелый грузовой поезд, требуется более полумили, даже если используется экстренное торможение.
Сигналы, знаки, огни, свистки и звуковые сигналы являются важными средствами безопасности, но в конечном итоге ответственность за определение того, безопасно ли переходить рельсы, лежит на водителе.

Всегда не забывайте ОСТАНОВИТЬ, СМОТРЕТЬ И СЛУШАТЬ!

Предупреждающие дорожные знаки | Департамент полиции, правительство штата Джаркханд, Индия

Эти знаки предназначены для предупреждения водителя об опасностях / ситуации впереди на дороге. Водитель должен соблюдать эти правила для их безопасности. Хотя нарушение этих дорожных знаков не влечет за собой никаких судебных исков, они очень важны, поскольку их уклонение может привести к серьезным авариям.Предупреждающие знаки имеют форму треугольника с красной каймой.

правая кривая

левая кривая

Этот знак предупреждает вас о том, что на дороге впереди поверните направо. Это помогает вам соответствующим образом маневрировать автомобилем и сводит к нулю возможность аварии из-за внезапного поворота.

Этот знак предупреждает вас о левом повороте на дороге. Это также поможет вам соответствующим образом маневрировать автомобилем. У вас есть время, чтобы снизить скорость и взглянуть на поворот.Это также снижает вероятность аварии из-за внезапного поворота.

резинка для волос правая

резинка для волос левая

Заколки для волос — крутые повороты, особенно на холмистых дорогах. Этот знак предупреждает о резком повороте направо на дороге. Это дает время снизить скорость для управления поворотом, а также привлекает внимание водителя на повороте. Отсутствие этого знака может привести к серьезным авариям, так как крутые повороты на холмистой дороге сложно заметить.

Этот знак предупреждает о резком повороте налево на дороге. По сути, они построены на холмистых дорогах. Это дает время снизить скорость для управления поворотом, а также привлекает внимание водителя на повороте. Отсутствие этого знака может привести к серьезным авариям, так как крутые повороты на холмистой дороге сложно заметить.

правая реверсивная полоса

левая реверсивная полоса

Этот дорожный знак обозначает реальную конструкцию, т. Е. Своего рода Z-образную форму дороги впереди.Предупреждает водителя о зигзагообразном повороте вправо. Водителю следует снизить скорость при появлении этого знака и осторожно маневрировать.

Этот дорожный знак обозначает реальную конструкцию, т. Е. Своего рода Z-образную форму дороги впереди. Предупреждает водителя о зигзагообразном повороте налево. Водителю следует снизить скорость при виде этого знака и осторожно маневрировать.

крутой подъем

крутой спуск

Этот дорожный знак указывает на то, что впереди крутой подъем, и водитель должен подготовиться к подъему и включить соответствующую передачу.В большинстве случаев эти знаки находятся на холмистой дороге, где крутые подъемы и спуски являются нормальным явлением.

Этот дорожный знак указывает на то, что впереди крутой спуск и водитель должен приготовиться к спуску, включив соответствующую передачу. Не следует пытаться ускориться на спуске, так как это ослабит сцепление с автомобилем. В большинстве случаев эти знаки находятся на холмистой дороге, где крутые подъемы и спуски являются нормальным явлением.

Впереди узкая дорога

впереди расширяется дорога

Когда ширина дороги уменьшается и дорога переходит в узкую дорогу, существует вероятность столкновения движущегося с превышением скорости транспортного средства со встречным транспортным средством.Этот знак предупреждает водителя о необходимости соблюдать осторожность, поскольку дорога впереди узкая.

Это означает, что дорога впереди широкая. После этого знака ширина дороги увеличивается, поэтому движение транспорта следует соответствующим образом регулировать.

узкий мост

скользкая дорога

Иногда дорога сходится к мосту меньшей ширины, чем у дороги. Этот знак ставится перед такими мостами, которые уже дороги. Водитель должен снизить скорость и следить за встречным движением для безопасного вождения.

Этот знак указывает на скользкость дороги впереди. Это состояние может быть связано с просачиванием воды или разливом масла и т. Д. Водитель должен постоянно снижать скорость автомобиля при виде этого знака, чтобы избежать аварии.

сыпучий гравий

велосипедный переход

Этот знак обычно устанавливают на холмистых дорогах, где на дорогу продолжает падать рыхлая земля или гравий. После этого знака водитель должен ехать медленно и осторожно, так как небольшая невнимательность может привести к серьезным авариям.

Этот дорожный знак указывает на то, что есть велосипедная дорожка, пересекающая главную дорогу. Водителю следует осторожно пересекать этот перекресток, так как велосипедист может пересечь большую часть дорожного движения.

пешеходный переход

школа впереди

Пешеход — король дорожного движения. Этот знак предупреждает водителя о необходимости замедлить или остановить транспортное средство и позволить пешеходу перейти дорогу. Часть дороги также обозначена белыми полосами, известными как переход «зебра».При переходе через зебру пешеход имеет первое право на дорогу.

Этот дорожный знак указывает на то, что впереди / поблизости находится школа. Водитель должен замедлить автомобиль и вести машину осторожно, чтобы избежать несчастных случаев. Дети часто пытаются перейти дорогу на бегу или совершают беспрецедентные шаги, поэтому для их безопасности всегда осторожно проезжайте мимо школы.

мужчин на работе

крупный рогатый скот

Этот знак показывает, что на дороге проводятся ремонтные работы / уборка и т. Д.Люди, работающие на дороге, нуждаются в защите от движения, поэтому этот знак устанавливают перед местом ремонта на дороге. Водитель должен двигаться медленно и осторожно, отвлекаясь, чтобы обеспечить безопасность труда.

Этот знак указывает на высокую вероятность того, что скот заблудится на дороге. Крупный рогатый скот на дороге может стать причиной серьезных аварий, поскольку животные непредсказуемо реагируют на движение. Так что двигайтесь осторожно, где бы вы ни увидели этот знак.

падающих камней

паром

На холмистых дорогах камни падают на дорогу во время оползней в экстремальных климатических условиях.Этот знак показывает, что дорога впереди подвержена падению камней и водителю следует вести машину осторожно, чтобы избежать аварии.

Иногда дороги пересекает река без строительства моста. Эти дороги связаны паромным сообщением. Этот знак указывает на то, что через реку ходит паром.

переезд

разрыв в медиане

Знак указывает на то, что впереди перекресток. Этот знак предупреждает о необходимости замедлить движение транспортного средства и осторожно пересекать перекресток, глядя по сторонам.

Этот знак указывает на то, что в разделительной полосе дороги имеется разрыв и предусмотрен разворот. Чтобы избежать аварии, водитель должен замедлить движение и перейти на соответствующую полосу движения.

переулок правый

переулок левый

Этот знак указывает на то, что помимо прямого движения на дороге есть поворот направо. Это помогает водителю спланировать свой маршрут, а также предупреждает о дополнительных рекламных объявлениях.

Этот знак указывает на то, что помимо прямого движения на дороге есть поворот налево.Это помогает водителю спланировать свой маршрут, а также предупреждает о дополнительном проезде.

Этот дорожный знак показывает фактическое построение дороги впереди. Дорога разделена на две части в форме буквы Y. Это помогает водителю аккуратно управлять перекрестком.

← перекресток в шахматном порядке →

Этот знак указывает на то, что на прямой дороге есть левый и правый повороты с небольшим расстоянием между ними. Это перекресток, на котором нельзя пересекать дорогу.

Т-образный перекресток

впереди главная дорога

Этот знак указывает на то, что на дороге впереди Т-образный перекресток и движение вперед отсутствует. Движение должно повернуть налево или направо. Это помогает водителю спланировать свое движение по дороге.

Этот знак устанавливают на главных дорогах перед пересечением им основных дорог. Он предупреждает водителя о том, что дорога будет пересекать главную дорогу, где движение может быть интенсивным и более быстрым. Это позволяет водителю снизить скорость и безопасно маневрировать на перекрестке.

вокруг

опасное падение

Круглый стол заменяет перекресток дорог. Это обеспечивает плавное движение транспорта без использования светофоров. Этот знак указывает на то, что впереди круговой круг, и водитель должен выехать на соответствующую полосу движения задолго до маневрирования.

Этот знак предупреждает о том, что впереди дорога провалена. Этот знак помогает водителю снизить скорость, чтобы преодолеть перекресток на дороге.

горка или неровная дорога

шлагбаум впереди

Иногда на дороге возникает горка, созданная специально для замедления движения или вызванная какой-либо другой причиной.Этот знак предупреждает водителя о том, что он должен снизить скорость, чтобы комфортно пересекать горку.

Часто дорога проходит через пункты взимания платы / контрольно-пропускные пункты и т. Д. В таких местах можно встретить заграждения. Этот знак указывает на то, что впереди на дороге стоит шлагбаум, и автомобиль должен на нем остановиться.

неохраняемый железнодорожный переезд (200 м)

неохраняемый железнодорожный переезд (50-100 м)

Этот знак указывает на то, что существует железнодорожный переезд, на котором нет персонала.Этот неохраняемый железнодорожный переезд должен переходить сам водитель очень осторожно, убедившись, что поблизости нет поезда. Этот знак также говорит о том, что впереди неохраняемый железнодорожный переезд.

Этот знак указывает на то, что существует железнодорожный переезд, на котором нет персонала. Этот неохраняемый железнодорожный переезд должен переходить сам водитель очень осторожно, убедившись, что поблизости нет поезда. Этот знак также говорит о том, что впереди неохраняемый железнодорожный переезд.

охраняемый железнодорожный переезд (200 метров)

железнодорожный переезд (50-100 м) охраняемый

Часто дорога пересекает железнодорожную ветку. Этот знак указывает на то, что есть Железнодорожный переезд, который охраняет человек. Водителю следует принять дополнительные меры предосторожности и действовать соответствующим образом. Этот знак также говорит о том, что впереди охраняемый железнодорожный переезд.

Часто дорога пересекает железнодорожную ветку. Этот знак указывает на то, что есть Железнодорожный переезд, который охраняет человек.Водителю следует принять дополнительные меры предосторожности и действовать соответствующим образом. Этот знак также говорит о том, что впереди охраняемый железнодорожный переезд на 50–100 метров.

Справочник по пересечению автомагистралей и железных дорог — Третье издание — Безопасность

Справочник по пересечению автомобильных дорог и железных дорог — Третье издание

ГЛАВА 2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ —

(продолжение)

ТРАНЗИТНО-УЛИЧНАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА

Раздел 8A.01 MUTCD называет LRT «видом городского транспорта, в котором используются транспортные средства LRT (обычно известные как легкорельсовый транспорт, трамваи или троллейбусы), которые движутся по рельсам на улицах со смешанным движением, и движение LRT, которое работает в полуисключительное право проезда или исключительное право проезда.Переезды с LRT могут происходить на перекрестках или в местах расположения средних кварталов, включая общественные и частные проезды. «Управление движением для LRT частично определяется типом трассы:

  • Исключительная — этот тип трассы не имеет пересечений. Трасса разделена на уровни или защищена забором или транспортным шлагбаумом. На проезжей части запрещены автомобили, пешеходы и велосипеды. В эту группу входят метро и воздушные сооружения. Поскольку на трассе нет переходов, там нет устройств для регулирования дорожного движения.
  • Полуэксклюзивный — Трасса, на которой LRT действует в пределах отдельного проезжаемого участка или вдоль полосы отвода улицы или железной дороги, где автомобили, пешеходы и велосипеды имеют ограниченный доступ и пересекают дорогу только в определенных местах. На полуэксклюзивной трассе автомобили LRT обычно имеют полосу отвода над другими участниками проезжей части на переходах.
  • Mixed-use — Трасса, на которой LRT работает в смешанном движении со всеми типами участников дорожного движения. Сюда входят улицы, транзитные и пешеходные центры, где пройденный путь является общим.При смешанной трассе транспортные средства или автобусы LRT не имеют полосы отвода над другими участниками проезжей части на пересечениях и перекрестках, а транспортные средства LRT обычно управляются теми же устройствами, что и обычное движение.

Важно понимать, что положения части 8 MUTCD предназначены для применения как к LRT, так и к обычным железным дорогам; поэтому, когда фраза «переезд» используется сама по себе без префикса «автомобильная дорога-железная дорога» или «автомобильная дорога-LRT», она относится как к пересечениям шоссе-железная дорога, так и к пересечению автомобильной дороги-LRT.И наоборот, положения, относящиеся к LRT, указаны как применимые к «пересечениям дороги LRT». (В соответствии с требованиями FRA, (32) , где LRT работает в том же коридоре, например, в «общем коридоре» или на том же пути, что и обычная железная дорога, требования FRA применимы как к обычным железнодорожным переездам, так и к LRT. переходов в этом коридоре.) MUTCD не определяет термин «трамвай». Хотя трамваи и поезда похожи на LRT, где трамваи движутся в «смешанном потоке» по той же полосе движения, что и другие автотранспортные средства, меры регулирования дорожного движения и положения, применимые к движению по шоссе в целом, применимы к эксплуатации трамвая.Если трамвай движется по полуэксклюзивной трассе, следует учитывать условия и меры по управлению движением, применимые к LRT, работающим по полуисключительной трассе.

Системы управления движением LRT — это всеобъемлющий термин, используемый для описания комбинации устройств, выбранных или установленных на конкретном пересечении шоссе и LRT. Согласно разделу 8A.03 MUTCD, не существует единой стандартной системы, универсально применимой из-за множества важных переменных, которые необходимо учитывать.Выбор устройств управления движением и присвоение приоритета LRT на пересечении автомагистрали и LRT совместно определяются дорожным ведомством, имеющим юрисдикцию, регулирующим органом с установленными законом полномочиями, если применимо, и органом LRT. Обычные правила дорожного движения и приоритета управления движением, определенные в «Едином коде транспортных средств», регулируют порядок, назначенный движению транспортных средств на перекрестке, если только местное агентство не решит, что уместно присвоить более высокий приоритет LRT. (9)

Положения MUTCD, относящиеся к LRT, представлены в разделах 8A.01 (Введение), 8A.03 (Использование стандартных устройств, систем и методов), 8B.05 (знаки STOP и YIELD), 8C.03 (мигающий свет). Сигналы), 8C.05 (Автоматические ворота) и 8C.10 (Сигналы управления движением на пересечениях дорог LRT или рядом с ними), 8C.11 (Использование сигналов управления движением для управления транспортными средствами LRT) и 8C.13 (Пешеходы и велосипедные сигналы). Основные требования следующие:

  • Раздел 8A.03 требует, чтобы переходы дороги Highway-LRT на полуэксклюзивных трассах были оборудованы комбинацией автоматических ворот и сигналов проблескового маячка, или только сигналов проблескового маячка, или сигналов управления движением, если только инженерное исследование не показывает, что использование Crossbuck Достаточно только сборок, знаков СТОП или знаков YIELD.
  • Разделы 8B.03 и 8B.04 содержат положения, касающиеся использования и размещения знаков Crossbuck и узлов Crossbuck. Раздел 8B.05 описывает соответствующие условия для использования только знаков STOP of YIELD на пересечении шоссе и LRT.Разделы 8C.10 и 8C.11 содержат положения, касающиеся использования сигналов управления движением на переходах между шоссе и LRT.
  • Раздел 8C.05 имеет различные положения в зависимости от выравнивания, скорости LRT и условий движения, которые можно резюмировать следующим образом:
    • Там, где скорость LRT превышает 35 миль в час, переходы между шоссе и LRT «должны» быть оборудованы автоматическими воротами и световыми сигналами.
    • На перекрестках LRT «в пределах пересечения автомагистралей и автомагистралей», где скорость LRT не превышает 35 миль в час, вместо автоматических ворот могут использоваться сигналы управления движением.
    • Если скорость LRT превышает 25 миль в час и пересечение шоссе с LRT находится в месте, «отличном от перекрестка», могут быть установлены автоматические ворота и мигающие световые сигналы (но это не обязательно).
    • На переходах LRT «кроме перекрестка», где проезжая часть представляет собой улицу с малой интенсивностью движения, где преобладающая скорость не превышает 25 миль в час и где скорости LRT не превышают 25 миль в час, могут подаваться сигналы управления движением или мигающие световые сигналы без автоматических ворот ». » использоваться.

Для получения дополнительной информации см. Раздел 8A.03 MUTCD (2009), «Использование стандартных устройств, систем и методов работы на переходах Highway-LRT».

Контроль обработки токарной обработки автомобилей

Автомобили, совершающие незаконные повороты перед приближающимся легкорельсовым транспортом (LRV), являются одним из наиболее распространенных типов столкновений для большинства систем LRT. (33) Более того, когда происходит такое столкновение, дверь автомобиля является единственной защитой между водителем / пассажиром и легковым транспортным средством, что делает столкновения при повороте одним из самых серьезных типов столкновений между автомобилями и легковыми автомобилями.Устройства управления движением, которые регулируют повороты, имеют решающее значение для LRT и общей безопасности движения. Текущая практика заключается в обеспечении выделенных полос для поворота для движения транспорта в сторону пересечения LRT, где это практически возможно, с указанием сигналов управления движением для таких перемещений.

В тех случаях, когда поворотный транспорт пересекает не закрытый полуэксклюзивный LRT-выравнивание и контролируется стрелками поворота влево или вправо, Отчет 17 программы транзитных совместных исследований (TCRP) рекомендует агентству LRT установить активируемый LRV мигающий , предупреждающий знак с внутренней подсветкой, отображающий символ LRV вида спереди (W10-7) при приближении LRV. (34) При использовании такого знака указатель поворота указателя поворота служит основным регулирующим устройством управления, а мигающий предупреждающий знак с внутренней подсветкой дополняет его, предупреждая автомобилистов о повышенном риске, связанном с нарушением указателя указателя поворота. MUTCD позволяет использовать этот знак на переходах LRT, контролируемых знаками STOP или автоматическими воротами.

Там, где поворотный транспорт пересекает не закрытый полуисключительный участок LRT и контролируется знаком STOP или сигналом без стрелки поворота (например, разрешающий левый или правый поворот), Отчет 17 TCRP рекомендует внутреннюю активацию LRV. Световой знак «ПОВОРОТ ВЛЕВО / ВПРАВО запрещен» (R3-2 / R3-1) должен быть предусмотрен для ограничения поворотов влево или вправо при приближении LRV (см. , рисунок 46, ). (34) Поскольку эти знаки будут служить основными устройствами контроля, регулирующими поворот, Отчет 17 TCRP рекомендует предусматривать два знака для каждого параллельного захода на посадку. Активируемый LRV знак с внутренней подсветкой и надписью «НЕТ ПОВОРОТА ВЛЕВО / ВПРАВО» может использоваться в качестве альтернативы активному знаку с внутренней подсветкой.

Рисунок 46. Знаки с внутренней подсветкой без поворотов

Таблица 6 обобщает рекомендуемые методы для активного знака с внутренней подсветкой «ПОВОРОТ ВЛЕВО / ВПРАВО НЕТ» (нормативный) и мигающего знака с внутренней подсветкой «ПОДХОД НА ПОЕЗД» (предупреждение) для центровки LRT со средним или боковым ходом, когда параллельное движение может продолжаться во время движения LRV.

Таблица 6. Использование активных знаков с внутренней подсветкой для параллельного движения с поворотом на пути LRT

Тип центровки Устройство управления движением на перекрестках Знак НЕТ ПОВОРОТА ЛЕВО / ПРАВО ПО ДОРОГАМ Значок поезда для поворота влево / вправо a
Полуэксклюзивный закрытый Стоп c Рекомендуется мая
Светофор без стрелки d Рекомендуется b мая
Светофор со стрелкой e Не рекомендуется мая
Полуэксклюзивный закрытый Стоп c Рекомендуется мая
Светофор без стрелки d Рекомендуется b мая
Светофор со стрелкой e Не рекомендуется Рекомендуется
  1. Знаки поворота влево предназначены для выравнивания по центру и по бокам LRT; знаки поворота направо предназначены только для выравнивания LRT с боковым выравниванием.
  2. В качестве альтернативы, полностью красная фаза для автомобилей и пешеходов может использоваться в сочетании со знаками «Не включать красный» (R10-11a).
  3. «Стоп» относится к перекрестку, управляемому знаком «СТОП».
  4. «Без стрелки» относится к сигнализируемому перекрестку, на котором при приближении LRV не отображается красная стрелка, а отображается либо устойчивый зеленый, либо красный шар, либо мигающий красный шар.
  5. «Со стрелкой» относится к сигнализируемому перекрестку, на котором при приближении LRV отображается красная стрелка.

Когда используется индикация светофора со стрелкой поворота, Отчет 17 TCRP рекомендует предоставить исключительную полосу поворота.

Источник: по материалам Korve, Hans W., Jose I. Farran, Douglas M. Mansel и др. Интеграция легкорельсового транспорта в городские улицы, Вашингтон, округ Колумбия, Отчет 17 TRCP, TRB, 1996.

Для полуэксклюзивных трасс все движение, противоречащее движению LRV на перекрестках и переходах, должно строго контролироваться с помощью карманов поворота, светофоров и активных предупреждающих знаков.

Сигналы бара LRT

Раздел 8C.11 MUTCD предоставляет следующие инструкции по использованию сигналов LRT (см. , рисунок 47):

  • Движение LRT в полуисключительных трассах на не закрытых переходах, оборудованных сигналами управления движением, должно контролироваться с помощью сигналов полосы LRT.
  • Сигналы
  • LRT, которые используются только для управления движениями LRT, должны отображать индикаторы сигналов, показанные на рисунке 8C-3 MUTCD.
  • Стандартные индикаторы сигналов управления движением могут использоваться вместо сигналов LRT для управления движением транспортных средств LRT (см. Раздел 8C.10).
  • Обратите внимание, что Раздел 4D.27 содержит информацию об использовании сигналов LRT для управления эксклюзивными движениями шины на «полосах перемычки очереди» и для управления эксклюзивными скоростными транзитными движениями автобусов на полуисключительных или смешанных маршрутах.

Рисунок 47. Сигналы LRT

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., рис. 8C-3, Вашингтон, округ Колумбия, FHWA, 2009.

Сигналы для пешеходов и велосипедистов на переходах LRT

Раздел 8C MUTCD.13 требует использования стандартных пешеходных сигнальных головок для сигналов управления движением в соответствии с Разделом 4E.04, где такие головки используются на переходах LRT. В соответствии с существующей практикой MUTCD указывает на мигающие световые сигналы с помощью знака Crossbuck, и звуковое устройство следует использовать там, где неадекватная дальность видимости (см. Информацию о расстоянии видимости в главе 2) или когда скорость LRT превышает 35 миль в час.

MUTCD также позволяет использовать знак LOOK (R15-8) и / или пешеходные ворота, подлежащие инженерному исследованию, которое указывает на то, что мигающий световой сигнал с Crossbuck не подходит.Кроме того, MUTCD позволяет использовать пешеходные «распашные ворота» в качестве опции. Обычная практика включает использование распашных ворот в сочетании с автоматическими воротами для пешеходов, где распашные ворота могут использоваться для обеспечения выхода для пользователей, которые находятся в зоне перехода, когда ворота перехода активированы. (Обратитесь к главе 8D MUTCD, чтобы узнать о дополнительных положениях поворотных ворот.)

ПЕШЕХОДЫ, ВЕЛОСИПЕДЫ И ДОСТУПНОСТЬ

В этом разделе представлены материалы о немоторизованном транспорте или «активном» транспорте, который определяется Центрами по контролю и профилактике заболеваний США как «любой самоходный вид транспорта с приводом от человека, такой как ходьба или езда на велосипеде», а также соображения доступности и требования, связанные с «Законом об американцах с ограниченными возможностями 1990 года» (ADA).PL 101-336 и «Закон ADA о поправках от 2008 года», PL 110-325. (35) Если не указано иное, термин «пешеход», используемый в этом разделе, относится к велосипедам и другим формам на немоторизованных автомобилях. транспорт помимо самих пешеходов.

Безопасность пешеходных переходов следует учитывать на всех переходах между автомагистралью и железной дорогой, особенно на пригородных станциях или вблизи них, а также на объектах, не предназначенных для автомобилистов, таких как велосипедные / пешеходные маршруты, объекты только для пешеходов и пешеходные центры.Хотя столкновения поездов с пешеходами происходят реже, чем столкновения поездов и автомобилей, они более серьезны. Дайджест результатов исследований 84 (36) , в котором изучались столкновения пешеходов / легковых автомобилей, упоминается «рискованное или невнимательное поведение» как фактор в столкновениях с пешеходами и приводятся различные способствующие факторы, взятые из Национальной базы данных транзитных перевозок 4 , в сотрудничестве с которыми Штат транзитного агентства:

  • Спешка на поезд или пересечение перекрестков
  • Игнорирование звуковых и / или визуальных предупреждений на переходах
  • Отвлекающие факторы, например сотовые телефоны и гарнитуры
  • Невнимательность в транзитных торговых центрах (обычно с незначительными травмами или без них)
  • Отравление
  • Незаконное проникновение (36)

Эти поведенческие факторы могут усугубляться тем фактом, что легковые автомобили (пригородные поезда, работающие в режиме «толкания»), а также обычные поезда, работающие в определенных тихих зонах, могут почти бесшумно приближаться к переезду.По этим причинам соответствующие системы контроля пешеходных переходов имеют решающее значение для безопасности пешеходов.

4 https://www.transit.dot.gov/ntd

Следует отметить, что травмы и смертельные исходы (случайные или преднамеренные, как в случае самоубийств) также происходят из-за вторжения в полосу отвода железной дороги; однако эти темы выходят за рамки данного Руководства . Практикующим следует обращаться к другим ресурсам, предоставленным FRA, Федеральной транзитной администрацией (FTA) и другими источниками, включая Operation Lifesaver Incorporated (OLI), для получения информации и рекомендаций по обработкам, которые дополняют обработки пересечения классов.

Безопасность пешеходов повышается, если пешеходные дорожки и тротуары спроектированы таким образом, чтобы они пересекали их как можно ближе под прямым углом. Желательно, чтобы пешеходные дорожки и тротуары были спроектированы таким образом, чтобы поддерживать относительно постоянное горизонтальное выравнивание и профиль на расстоянии 12 футов от ближайшего рельса, расстояния от ближайшего рельса до обнаруживаемого предупреждения (при его наличии) или расстояния от ближайшего рельса до остановки. линия (если есть), в зависимости от того, что больше, на каждом подходе к переходу.Предоставление пешеходной зоны убежища перед стоп-линией или обнаруживаемой предупреждающей поверхностью, чтобы у пешеходов было место подождать, пока железнодорожный транспорт приближается и занимает переход, может быть полезным для безопасности пешеходов. При проектировании новых тротуарных переходов важно размещать тротуар за пределами зоны, занятой устройствами управления движением транспортных средств. Это включает в себя обеспечение того, чтобы противовесы и опорные рычаги для автоматических ворот для движения транспортных средств не загораживали тротуар, когда ворота полностью опущены.

Пассивные и активные устройства могут использоваться в дополнение к устройствам активного управления, связанным с автомагистралью, для повышения безопасности немотористов на переходах между автомагистралями и железными дорогами. К пассивным устройствам относятся ограждения, распашные ворота, пешеходные барьеры, обнаруживаемые предупреждающие поверхности, разметка тротуаров, текстурирование, зоны убежища и стационарные знаки с сообщениями. К активным устройствам относятся мигалки, звуковые устройства активного управления, автоматические пешеходные ворота, пешеходные сигналы, знаки с изменяемым сообщением и заглушки. Эти устройства следует учитывать на переходах с высокой интенсивностью пешеходного движения, высокой скоростью или частотой движения поездов, чрезвычайно широкими переездами, сложной геометрией переезда между автомагистралью и железной дорогой со сложным назначением полосы отвода, школьных зон, недостаточной дальности видимости; и / или несколько треков.Все пешеходные сооружения должны быть спроектированы так, чтобы минимизировать время пешеходного перехода, а устройства должны быть спроектированы так, чтобы пешеходы не застревали в ловушке между группами путей.

Канализация

Поведение пешеходов, переходящих железные дороги, трудно контролировать. Есть множество причин, по которым пешеходы могут не подчиняться или игнорировать устройства управления дорожным движением. Кроме того, пешеходы часто ищут кратчайший путь и поэтому не всегда могут переходить пути на шоссе или обозначенном пешеходном переходе.Движение пешеходов должно быть направлено в специально отведенные места для перехода, которые снабжены предупреждениями и средствами управления, предназначенными для пешеходов. Текущая практика, используемая пригородными железными дорогами и транзитом, расширяет ограждение на 50–100 футов от обозначенных пешеходных переходов до направления пешеходов к переходу. Если используется ограждение, высота должна быть уменьшена максимум до 3,5 футов в пределах 100 футов от перехода, чтобы не ограничивать расстояние обзора. (31) Альтернативы ограждению с меньшей вероятностью ограничивать расстояние обзора включают тумбочки или короткие стойки с цепями или низкий ландшафт.

Стандарты доступности

ADA обеспечивает защиту гражданских прав от дискриминации для людей с ограниченными возможностями. Он предоставляет инвалидам равные возможности в общественных местах, на работе, на транспорте, в государственных и местных государственных услугах и в телекоммуникациях. Разделы II и III ADA включают обязательные стандарты доступности, называемые Стандартами ADA 2010 для доступного дизайна. Стандарты ADA 2010 года Министерства юстиции включают стандарты для доступных маршрутов.Проект предлагаемых правил обеспечения доступности для пешеходов (PROWAG), опубликованный Советом по доступу США, который находился в процессе разработки правил, когда этот справочник Handbook был выпущен в печать, затрагивает многие геометрические особенности, относящиеся к пешеходным объектам, в том числе следующие:

  • Минимальная ширина и зазоры
  • Доступные маршруты и пешеходные дорожки
  • Пандусы и пандусы для бордюров
  • Обнаруживаемые предупреждающие полосы
  • Выступающие предметы

Эти стандарты доступны на веб-сайте Access Board https: // www.ada.gov/. (37)

Положения MUTCD

MUTCD представляет положения для пешеходных переходов LRT в Разделах 8C.13 и для пешеходных переходов в Разделе 8D. Маршруты определены в Разделе 1A.13 MUTCD как «общий термин, обозначающий общественный путь для целей проезда авторизованных пользователей за пределами пройденного пути и физически отделенный от проезжей части открытым пространством или барьером либо в пределах правого края шоссе. в полосе дороги или в пределах независимой трассы.Маршруты включают пути общего пользования, но не включают тротуары «. Таким образом, пешеходные переходы отличаются от тротуаров, которые считаются частью пересечения автомагистралей. FRA классифицирует пешеходные переходы как» пути «или» станции «. Практикующим следует обращаться к Раздел 8D MUTCD, касающийся обработки и обеспечения пересечений как «тропинок», так и «станций».

Раздел 8C.13 MUTCD включает положения о сигналах пешеходов и велосипедистов на переходах LRT. Хотя это руководство предназначено для переездов LRT, их можно применять на обычных железнодорожных переездах, например, расположенных вдоль тротуаров.Следует отметить, что 8C.13 требует, чтобы пешеходные сигнальные головки, если они используются, соответствовали положениям MUTCD Раздела 4E.04. Положения о переходах, не связанных с тротуарами, можно найти в Разделе 8D MUTCD. Однако, как отмечено в 8D.01, многие меры, изложенные в Разделе 8D, применимы к переходам по тротуарам.

Текущая практика

Текущие практики и руководства, некоторые из которых были разработаны на основе исследований LRT-пересечения, показаны в следующих разделах со ссылками на положения MUTCD и иллюстративными примерами различных методов лечения.

Пешеходные убежища (см. Раздел 8C.13 MUTCD)

  • Там, где есть смежные пути, движение пешеходов должно быть спланировано таким образом, чтобы пешеходы не задерживались между группами путей.
  • Если переход пути непосредственно примыкает к дороге на полуэксклюзивной трассе, между путями и дорогой должна быть предусмотрена пешеходная зона или островок, чтобы пешеходы могли стоять в стороне от путей в ожидании перехода проезжей части.Если недостаточно места для пешеходной зоны или острова между путями и дорогой, необходимо установить дополнительные пешеходные сигнальные указатели, знаки и детекторы (см. MUTCD, Раздел 4E.08) или мигающие световые сигналы, исходя из инженерных соображений.

Знаки и разметка пересечения проезжей части (см. Раздел 8D.03 MUTCD)

  • Знаки перехода проезжей части дороги должны быть стандартными по форме, условным обозначениям и цвету.
  • Минимальная высота установки знаков, установленных на столбе, рядом с проездами и тротуарами должна составлять 4 фута, измеренная по вертикали от нижнего края знака до отметки ближнего края дорожки или поверхности тротуара.
  • При использовании на переходе дороги, устройство управления движением или его опора должны располагаться на расстоянии не менее 2 футов сбоку от ближнего края проезжей части. Если устройства управления движением размещаются над проезжей частью или тротуаром, расстояние по вертикали для проходов должно составлять не менее 8 футов.

Стоп-линии, линии кромок и динамическая маркировка конверта (см. Разделы 8D.04, 3B.06 и 8B.29 MUTCD)

  • При использовании на переходах пути стоп-линия должна быть поперечной линией в точке, где пользователь пути должен остановиться.Стоп-линия должна быть размещена как минимум на 2 фута дальше от ближайшего ограждения, чем ворота, световой сигнал противовеса или узел Crossbuck (если любой из них присутствует), и как минимум на 12 футов от ближайшего ограждения.
  • Краевые линии (см. Раздел 3B.06) могут использоваться на подходе к путям и поперек путей для обозначения пользовательского маршрута назначенного пути.
  • См. Раздел 8B.29 MUTCD для использования динамической разметки огибающей. В LRT / пешеходном торговом центре динамическая оболочка может быть очерчена полностью. (34)

Рекомендуемые методы для линий остановки и обнаруживаемых предупреждений

Обнаруживаемые предупреждающие поверхности обозначают границы между пешеходными и автомобильными дорогами, где нет приподнятого бордюра. Обнаруживаемые предупреждающие поверхности визуально контрастируют с соседними пешеходными поверхностями: свет на темном или темный на светлом. Обнаруживаемые предупреждающие поверхности требуются в соответствии с 49 CFR 37, Приложение A, 406.8 и ADA в тех случаях, когда на стыке тротуаров и проезжей части устанавливаются пандусы для обозначенных и немаркированных пешеходных переходов.Предлагаемые руководящие принципы, разработанные Советом по доступу США (R304.2.3), потребуют использования обнаруживаемых предупреждений на всех переездах, будь то вдоль тротуаров или троп, расположенных так, чтобы край, ближайший к железнодорожному переходу, находился на расстоянии минимум 6 футов и максимум 15 футов от осевой линии дороги. ближайший рельс. (37) В обновлении Access Board за март 2014 г. представлена ​​свежая информация о конструкции и размещении обнаруживаемых предупреждающих поверхностей. (38)

  • Стоп-линия должна быть предусмотрена на пересечении проезжей части, если поверхность, на которой должна быть нанесена разметка, может сохранять нанесенную разметку
  • Обнаруживаемые предупреждения следует использовать на пешеходных переходах, где разрешено движение пешеходов, и на тротуарах, и они должны распространяться на всю ширину проезжей части или тротуара.
  • Обнаруживаемые предупреждения должны быть размещены непосредственно перед линией остановки пешеходной дорожки или тротуара (если имеется)
  • Ближний край обнаруживаемых предупреждений должен располагаться на расстоянии не менее 12 футов от ближайшего рельса и находиться на глубине не менее 2 футов
  • Если расстояние между осевой линией двух путей превышает 38 футов, на тротуарах или переходах троп следует использовать дополнительные обнаруживаемые предупреждения, обозначающие границы зоны убежища для пешеходов.

Крестовины в сборе и поворотные ворота (см. MUTCD 8D.05)

MUTCD указывает, что Crossbuck Assembly следует устанавливать на каждом подходе к пешеходному переходу, за исключением переходов между станциями и тротуаров, расположенных в пределах 25 футов от пройденного пути. MUTCD также содержит положения для использования распашных ворот, которые должны открываться вдали от направляющих и автоматически возвращаться в закрытое положение. При использовании распашных ворот следует учитывать способность пользователя переправы обнаруживать приближающееся железнодорожное движение. (Рекомендации ADA по доступности зданий и сооружений [ADAAG] содержат информацию о пружинных петлях и усилиях открывания ворот.)

Активные устройства управления движением (см. MUTCD 8D.06)

MUTCD требует, чтобы мигающие световые сигналы, используемые на пересечении путей, подавались для каждого направления и чтобы был предусмотрен звонок или другое звуковое предупреждающее устройство. Мигающие красные огни должны быть выровнены по горизонтали. Линзы уменьшенного размера могут использоваться на меньшей высоте на переходах путей, однако блоки должны иметь диаметр не менее 4 дюймов и минимальную монтажную высоту 4 фута, за исключением случаев, когда они устанавливаются между направляющими, и в этом случае минимальная монтажная высота должна быть быть 1 фут.

Текущая практика считает следующее:

  • Проблесковые маячки, звонок или звуковое предупреждающее устройство могут не использоваться на пешеходных переходах или тротуарах, которые расположены в пределах 25 футов от активного предупреждающего устройства на переходе, оборудованном этими устройствами.
  • На активных устройствах управления движением на перекрестке с тыльной стороны этих устройств могут быть установлены дополнительные пары мигалок, звонков или звуковых сигнальных устройств.
  • Сигнальные головки для пешеходов, описанные в главе 4E (MUTCD) и использующие символы «Поднятая рука» и «Идущий человек», не должны использоваться на проезжей части или тротуаре, за исключением случаев, когда сигнал управления движением используется для управления как рельсовым, так и автомобильным транспортом.

Автоматические ворота для пешеходов (см. MUTCD 8D.06)

MUTCD рекомендует, чтобы автоматические ворота, используемые на пешеходных переходах, находились на высоте минимум 2,5 фута и максимум 4 фута над проходом, однако, если автомобильные ворота пересекают тротуар, расположение, размещение и высота, предписанные для автомобильных ворот, должны быть (см. Раздел 8C.04.).

Текущая практика считает следующее:

  • Когда автоматические ворота используются на тротуарном переходе, для них должен быть предусмотрен отдельный механизм вместо дополнительного или вспомогательного рычага ворот, установленного как часть того же механизма.
  • При использовании на проезжей части или переходе тротуаров автоматические ворота должны быть снабжены как минимум одним огнем, как показано на MUTCD Рис. 8C.6. Этот свет должен гореть постоянно, когда активна система предупреждения.
  • Если используется, дополнительные огни на автоматических воротах должны быть установлены попарно и мигать поочередно в унисон с другими мигалками (см. MUTCD рисунки 8C.5 и 8C.6.).
  • Если автоматические ворота для пешеходов устанавливаются поперек пешеходных переходов или тротуаров, должен быть доступен путь аварийного выхода, чтобы обеспечить выход за пределы зоны пути при активации ворот.
  • Путь аварийного выхода может быть обеспечен путем использования распашных ворот в сочетании с автоматическими воротами для пешеходов. В этом случае распашные ворота должны быть подписаны как «Аварийный выход» со стороны рельсов и снабжены знаком «НЕ входить» (R5-1) на стороне, противоположной рельсам.
  • При использовании на пешеходных или тротуарных переходах конфигурация ворот, которая может включать в себя комбинацию автоматических пешеходных ворот и распашных ворот, должна обеспечивать полное покрытие проезжей части или тротуара на каждом подходе к переходу.

ИЛЛЮСТРАТИВНЫЕ ПРИМЕРЫ ПЕШЕХОДНЫХ ПРОЦЕДУР

В этом разделе представлены примеры обработки пешеходов, включая схемы, показанные в MUTCD, и фотографии приложений. Дополнительные примеры обработки пешеходов см. В отчетах FRA «Сборник устройств безопасности пешеходов, используемых на основных переходах» (39) и «Руководство по безопасности пешеходов на пассажирских станциях или вблизи них». (40)

Знаки и разметка переходов путей для велосипедистов и конькобежцев

На переходах

, обслуживающих пользователей, пользующихся более высокой скоростью, таких как велосипедисты и конькобежцы, следует использовать комбинацию средств обработки, включая предупреждающие знаки и разметку тротуара, а также знак Crossbuck Assembly и дополнительный знак LOOK (R15-8), как показано на Рисунок 48.

Рис. 48. Пример обозначения и разметки для пересечения проезжей части

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., рис. 8D-I, Вашингтон, округ Колумбия, FHWA, 2009.

Маркировка динамического конверта

Как показано на рис. 49 , тактильные предупреждающие полосы, соответствующие стандарту ADA , используются для непрерывного определения динамического диапазона в местах, где пешеходы могут пересекать проезжую часть. На рис. 50 показана обработка, при которой используется контрастное покрытие, чтобы очертить динамическую границу пешеходного перехода.

Рис. 49. Иллюстративный пример выделения динамического конверта ADA

Рис. 50. Иллюстративный пример динамического определения границ огибающей через пешеходный переход (Portland TriMet, Morrison Street, Portland, Oregon)

Источник: Google Планета Земля V 7.1.7.2602. (6 сентября 2016 г.). Моррисон-стрит около 12-й авеню, Портленд, Орегон, США. 45 ° 31’14.06 «северной широты, 122 ° 41’01.87» западной долготы, на уровне глаз. DirectX2016. Google Планета Земля Про.[30 января 2019 г.].

Пешеходные барьеры

Пешеходные барьеры могут быть расположены со смещением, чтобы создать «лабиринт», который заставляет пешеходов поворачивать и смотреть в обе стороны при приближении к тротуару, особенно в тесных городских пространствах, где нет огороженной полосы отвода, например, пешеходный переход на перекресток улиц. Эти барьеры могут также включать пешеходную зону безопасности между путепроводом и прилегающей проезжей частью. Рисунок 51 и Рисунок 52 показывает диаграмму из MUTCD, а также приложение на месте из Калгари, Альберта.

Рис. 51. Схема использования пешеходных барьеров

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., раздел 8C.13, рис. 8C-9, Вашингтон, округ Колумбия, FHWA, 2009 г.

Рис. 52. Наглядный пример применения барьера для пешеходов (BNSF Cotton Crossing. Peoria, AZ USDOT 025405Y)

Источник: FHWA.

Пешеходные барьеры менее эффективны там, где поезда ходят в обоих направлениях по однопутной или двухпутной территории, потому что в некоторых случаях пешеходы могут смотреть не в ту сторону.Если ограждение установлено для направления пользователей тропинок или тротуаров к проезжей части или переходу тротуара, желательно, чтобы это ограждение было соединено с любым существующим или новым забором или разделением каналов, которые были установлены параллельно дорожке (дорожкам), чтобы препятствовать пешеходам обходить дорогу. Перекресток. Барьеры для пешеходов должны быть спроектированы так, чтобы позволять проезжать инвалидные коляски и механические средства передвижения, и, если велосипеды разрешены, разрешать проезд спешившимся велосипедистам с тандемными велосипедами или велосипедами с прицепами.

Z-образное пересечение каналов

Подобно лабиринту, созданному из пешеходных барьеров, «Z-переход» предназначен для разворачивания пешеходов в сторону приближающихся поездов, заставляя их смотреть в направлении встречных железнодорожных транспортных средств. Рис. 53 и На рис. 54 показана диаграмма MUTCD, а также приложение из Портленда, штат Орегон. Канализацию Z-образного перехода можно использовать на пешеходных переходах, где пешеходы могут беспрепятственно пересекать пути, таких как изолированные, средние кварталы, пешеходные переходы, особенно там, где есть хорошее расстояние видимости для остановки, а количество пешеходов невелико, а активные устройства отсутствуют. требуется.Z-образные переходы стандартной конфигурации не подходят для одно- или двухпутных мест, где поезда ходят в обоих направлениях на регулярной основе. Конфигурацию перекрестка под углом можно адаптировать, увеличив длину диагональной зоны, чтобы пользователи смотрели в обоих направлениях, пересекая перекресток, но переходы под углом затрудняют передвижение инвалидных колясок и велосипедов.

Рис. 53. Иллюстративный пример схематического плана Z-образного пересечения на месте

Заявление в Портленде, штат Орегон

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., раздел 8C.13 Рисунок 8C-10, Вашингтон, округ Колумбия, FHWA, 2009.

Рис. 54. Иллюстративный пример Z-образного перекрестка (Portland TriMet, Burnside Avenue, Portland, OR)

Источник: Google Планета Земля V 7.1.7.2602. (6 сентября 2016 г.). Бернсайд возле E 176th Ave, Портленд, Орегон, США. 451 ° 31’19.06 «северной широты, 122 ° 28’54.69» западной долготы, на уровне глаз. DirectX 2016. Google Планета Земля Про. [18 июля 2018 г.].

Ворота распашные

Распашные ворота (иногда используемые вместе с мигалками и звонками) предупреждают пешеходов о наличии путей и заставляют их останавливаться перед переходом.Это ограничение передвижения побуждает пешеходов оценивать окрестности переходов и приближение железнодорожного транспорта. Распашные ворота требуют, чтобы пешеходы тянули ворота, чтобы войти на переход, и толкать ворота, чтобы выйти из защищенной зоны пути; Следовательно, пешеход не может физически пересечь зону пути, не потянув и не открыв ворота. На рис. 55 показано, как распашные ворота можно использовать для управления пешеходным переходом в районе станции при перемещении между платформами.

Рисунок 55.Схематический план распашных ворот

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., раздел 8C.13, рис. 8C-8, Вашингтон, округ Колумбия, FHWA, 2009.

В качестве альтернативы, распашные ворота могут использоваться как ворота для выхода из зоны перехода, которая контролируется автоматическими воротами для пешеходов. При использовании таким образом ворота должны быть снабжены знаком, обращенным к пользователям в пределах перехода, который предусмотрен как «аварийный выход», а также знаком «НЕ ВХОДИТЕ» (R5-1), обращенным к пользователям, приближающимся к переходу. . Рисунок 56 показывает пример на месте.

Рис. 56. Наглядный пример автоматических ворот для пешеходов с распашной калиткой

Источник: Брайан Гиллеран, Федеральное управление железных дорог .

Проблесковые маячки

На пешеходных переходах, где инженерные изыскания указывают на необходимость обеспечения активного предупреждения, может быть установлен блок проблескового маячка. Сигналы проблескового маячка должны использоваться в сочетании с сигнальным звонком или звуковым устройством и могут использоваться либо на переходах проезжей части, как показано на рис. 57 , вариант А , либо в квадрантах напротив ворот дороги, как показано в варианте Б.Когда поочередно мигают красные линзы проблескового маячка и активен звуковой сигнал проблескового маячка, пешеход должен держаться подальше от рельсов (Единый кодекс транспортных средств, раздел 11-513). (9) Крестовина в сборе со стандартным знаком крестовины (R15-1) и, если имеется более одной дорожки, вспомогательный перевернутый Т-образный знак, указывающий количество дорожек (R15-2), должен использоваться вместе с мигалкой.

Рисунок 57.Варианты размещения сигнала проблескового маячка

Источник: Корве, Ханс В., Хосе И. Фарран, Дуглас М. Мансель и др. Интеграция легкорельсового транспорта в городские улицы, Отчет о совместных исследованиях транзитных перевозок 17, Совет по исследованиям в области транспорта, Вашингтон, округ Колумбия, 1996 г.

Автоматические ворота для пешеходов

Автоматические ворота для пешеходов такие же, как и стандартные автоматические ворота для перехода, за исключением того, что штанги ворот короче. При активации приближающимся поездом автоматические ворота используются для физического предотвращения перехода пешеходов через рельсы.В «Отчете 17 TCRP», в котором оценивались переходы LRT, рекомендуется использовать этот тип ворот в зонах, где риск столкновения для пешеходов, как определено инженерным исследованием, от среднего до высокого (например, где расстояние видимости для остановки недостаточное, а пешеходное движение ограничено). существенный). (34)

Предпочтительный метод состоит в том, чтобы установить автоматические ворота для пешеходов во всех четырех квадрантах, используя либо отдельные ворота для пешеходов, либо комбинацию ворот для пешеходов и ворот для транспортных средств, проходящих через тротуар, как показано на рис. Если позволяют условия полосы отвода, автоматические ворота транспортного средства могут быть расположены за тротуаром с обратной стороны от обочины, чтобы рука проходила поперек тротуара, преграждая путь пешеходу (см. Верхний рисунок на Рис. 58). Более длинные и легкие створки ворот делают эту установку возможной; однако опыт подсказывает, что максимальная длина плеча ворот составляет 38 футов для практической эксплуатации и технического обслуживания. На переходах, требующих, чтобы плечо ворот было длиннее 38 футов, вторые автоматические ворота могут быть размещены в средней части проезжей части или могут использоваться отдельные пешеходные ворота, как показано на нижнем рисунке , рис. 58. Обратите внимание, что эффективное покрытие составляет менее 38 футов из-за требований к отступу и размера механизма ворот.

Следует отметить, что пешеходы могут застрять за переходными воротами, когда они полностью закрыты. В принципе, минимальное отступление на 12 футов обеспечивает зону убежища между воротами и динамической огибающей. Однако, чтобы избежать потенциальной паники, в нынешней практике используются отдельные распашные ворота в качестве аварийного выхода, где ворота полностью закрывают переход (см. , рис. 56).

Юбка Crossing Gate

«Юбки» переходных ворот, которые могут быть изготовлены путем прикрепления горизонтальной подвесной перекладины к рычагу ворот, показали свою эффективность в снижении вероятности того, что пешеходы нарушат опущенные переходные ворота. (41) Юбки переходных ворот были установлены вдоль системы LRT в Далласе на подходах к тротуару к начальной школе, чтобы снизить вероятность того, что дети будут прятаться под воротами по дороге в школу. Рис. 59 и На рис. 60 показаны ворота, установленные на пересечении Lynn Haven Avenue в Далласе, штат Техас.

Рисунок 58. Примеры размещения пешеходных ворот

Источник: Руководство по унифицированным устройствам управления движением, издание 2009 г., раздел 8C.13, рис. 8C-7, Вашингтон, округ Колумбия: FHWA, 2009.

Рисунок 59. Пример схемы пешеходных ворот с юбкой

Источник: Габри, S & Chase, Стефани и даСильва, Марко. Влияние юбок ворот на поведение пешеходов на переходах между автомагистралями и железными дорогами, FRA, Вашингтон, округ Колумбия, 2013.

Рис. 60. Иллюстративный пример пешеходных ворот с юбкой (DART Blue Line Lynn Haven Avenue Crossing, Даллас, Техас)

Источник: Брент Огден.

Переезды для водителей — Network Rail

Как безопасно пользоваться переездами в качестве водителя

В качестве драйверов нам необходимо:

  • Будьте готовы остановиться на перекрестке.
  • Разберитесь в предупреждениях (фонари, шлагбаумы, сигналы тревоги). Загрузите железнодорожные переезды для водителей (pdf) или просмотрите руководство ниже.
  • Если предупреждения активированы, остановитесь — если это не небезопасно.
  • Оставайтесь на месте, пока не исчезнут все предупреждения.
  • Прежде чем проезжать, убедитесь, что наш выезд свободен.
Нам также необходимо понимать потенциальные опасности:

1. ИСКУШЕНИЕ
Заманчиво прыгнуть с огней или обойти барьеры. Не делайте этого — вы рискуете жизнями.

2. ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ
Не предполагайте, что есть только один поезд, или используйте предыдущий опыт, чтобы угадать, когда поезд приближается.Поезда могут приходить с любого направления в любое время.

3. ЗАБЛОКИРОВАННЫЙ ВЫХОД
На удивление легко остановиться на рельсах — убедитесь, что выезд свободен, прежде чем выезжать на перекресток.

Понимание систем безопасности, используемых на железнодорожных переездах

Железнодорожные переезды позволяют безопасно переходить железную дорогу. Каждый из них уникален тем, что зависит от того, как часто ходят поезда, и от местной географии. Особенно полезно знать системы безопасности, используемые на переходах:

Сигнальные лампы

  • На большинстве переходов есть сигнальные огни желтого и красного цвета.
  • Мы должны остановиться, когда загорится желтый свет, если только наш автомобиль уже не пересек стоп-линию.
  • Мы должны остановиться, когда мигает красный свет.
  • Нам нужно оставаться на месте, пока огни не перестанут мигать — поездов может быть несколько.
  • На некоторых переходах есть красные и зеленые огни. Мы должны переходить дорогу только тогда, когда горят зеленые огни.

Заграждения

  • Некоторые переходы являются «открытыми» и не имеют барьеров, некоторые имеют «полный барьер», который блокирует всю дорогу, в то время как другие имеют «полубарьер».’
  • Нам нужно оставаться на месте, пока барьеры не будут полностью подняты — поездов может быть несколько.

Дорожная разметка

  • Перекрестки обычно имеют белую стоп-линию. Мы должны остановиться перед этой линией, если загораются сигнальные огни или спускается шлагбаум.
  • На некоторых переходах есть желтая разметка, чтобы подчеркнуть необходимость убедиться, что наш выезд свободен, прежде чем проезжать через них.

Сколько времени до прибытия поезда?

  • Как пользователи, мы никогда не можем быть уверены! Нет установленного промежутка времени от активации предупреждения до прибытия поезда, и может быть более одного поезда.

Проход через железнодорожные переезды

Железнодорожный переезд — это точка пересечения дороги с железнодорожной линией. Это означает, что вы проезжаете по железнодорожным путям и можете оказаться на пути поезда. Из-за этого вам нужно быть очень осторожным на железнодорожных переездах, чтобы избежать очень серьезной аварии.

Переход через железнодорожный переезд

Указанные ниже знаки — это некоторые из знаков, которые вы можете увидеть при подъезде к железнодорожному переезду.

Знак железнодорожного переезда

Знак железнодорожного переезда

Когда вы видите один из этих знаков:

  • снизьте скорость и будьте готовы остановиться или остановитесь, если это требуется по закону.
    Когда нужно останавливаться на железнодорожном переезде?
  • Подойдя к железнодорожному переезду, обыщите железнодорожную ветку вверх и вниз. Вам нужно будет искать дальше по железнодорожной линии, так как поезда часто движутся с большей скоростью, чем транспортные средства на дороге
  • переходите только в том случае, если вы уверены, что поезда в любом направлении не идут и на другой стороне перехода перед вами нет остановившихся транспортных средств.

На железнодорожных переездах, контролируемых сигналами, звонками и преградами

Многие железнодорожные переезды управляются мигающими красными сигналами, звонками и / или преградами, как показано ниже.

Сигналы железнодорожных переездов и шлагбаумы

Вы должны остановиться, если сигналы начали мигать, колокола начали звонить и / или шлагбаум начал опускаться.

Не переходите, пока не поднимутся заграждения, не перестанут мигать огни и не перестанут звонить колокола.

На железнодорожных переездах, контролируемых знаком «Стоп» или знаком уступи дорогу

Железнодорожные переезды, которые не контролируются сигналами, звонками или преградами, могут контролироваться знаком «Стоп» или знаком уступить дорогу.

На железнодорожных переездах, контролируемых знаками «Стоп» или «уступить дорогу»:

  • убедитесь, что вы видите в обоих направлениях вдоль железнодорожной линии
  • : если есть знак «Стоп», полностью остановитесь перед железнодорожной веткой (обычно есть одна или две желтые линии, указывающие, где остановиться)
  • , если есть знак уступить дорогу, и вы ведете транспортное средство, которое должно остановиться (см. Ниже), полностью остановитесь перед железнодорожной линией
  • пересекайте железнодорожную линию только в том случае, если вы уверены, что поезда не ходят ни в одном направлении, и нет транспортных средств, остановленных перед вами на другой стороне перехода.
  • будьте особенно внимательны, если имеется более одной железнодорожной линии.

Знак железнодорожного переезда

Знак железнодорожного переезда

Важный совет по безопасности на железнодорожных переездах

  • Никогда не пытайтесь пересечь железнодорожную ветку, если на другой стороне пути нет достаточно места для вашего автомобиля.
  • Никогда не проезжайте мимо автомобиля, остановившегося из-за поезда.
  • Никогда не пытайтесь перегонять поезд через переезд.
Важно

Вы должны полностью остановиться на железнодорожных переездах, которые не контролируются или контролируются знаками уступить дорогу или стоп, если вы за рулем:

  • большой пассажирский автомобиль с пассажирами по найму или за вознаграждение (с товарами или без), или

  • автобусов и транспортных средств, перевозящих опасные грузы.

Если вы управляете одним из вышеупомянутых транспортных средств, вам не нужно автоматически останавливаться, если полицейский контролирует железнодорожный переезд или если на переезде установлены барьеры.

Железнодорожные переезды — Как проезжать через железнодорожный переезд

Железнодорожный переезд — это место, где железнодорожная ветка пересекает дорогу. Поезда проезжают через железнодорожные переезды на высокой скорости, а это означает, что при авариях на железнодорожных переездах авария чаще всего носит серьезный характер.

Всегда осторожно подходите к железнодорожному переезду. Никогда не рискуйте. Никогда не думайте, что вы сможете перепрыгнуть через преграды и благополучно перебраться на другую сторону. Вам следует выезжать на железнодорожный переезд только в том случае, если выезд на другой стороне свободен.

На любом железнодорожном переезде запрещается:

  • продолжайте движение до перекрестка, если дорога за ним не свободна.
  • проехать нос к хвосту через переезд
  • остановка на перекрестке или сразу после него
  • парк рядом с переездом
  • начать переход, когда сработают огни, сигнализация или шлагбаумы
  • зигзагом в обход полубарьерных переходов.

Это несколько разных типов железнодорожных переездов, некоторые из которых требуют разных подходов.

Полный барьерный железнодорожный переезд

Предупреждающие огни переезда

Полубарьерный переезд

Контролируемые железнодорожные переезды

На большинстве железнодорожных переездов используются светофоры с постоянным желтым светом, двойные мигающие красные светофоры и звуковая сигнализация для пешеходов.Некоторые будут иметь полные барьеры — барьеры с каждой стороны перехода, которые простираются над обеими полосами движения. Некоторые будут иметь полубарьеры — заграждения с каждой стороны перехода, которые простираются только на одну полосу движения. А для некоторых преград не будет.

Когда поезд приближается к железнодорожному переезду, загорается желтый свет, а затем мигающие красные светофоры. Если желтый свет загорается после того, как вы пересекли стоп-линию, вам следует продолжить движение вперед. Если вы не прошли стоп-линию, вы должны остановиться и подождать, пока погаснет свет и не поднимутся барьеры.

Так как вы можете подождать несколько минут, выключите двигатель.

Если поезд проезжает, а огни продолжают мигать или сигнал тревоги звучит иначе, значит, приближается другой поезд, поэтому вы должны продолжать ждать.

На некоторых железнодорожных переездах нет сигнальных огней. Если вы приближаетесь к такому переходу и шлагбаумы начинают закрываться, вам следует остановиться и подождать.

Железнодорожные переезды, обслуживаемые пользователями

У них есть знаки остановки и маленькие красные и зеленые огни.Переходить можно только в том случае, если горит зеленый свет. Если горит красный свет, вы должны остановиться и подождать.

Для перехода необходимо выйти из машины и открыть ворота или шлагбаумы с обеих сторон перехода.

Перед наездом убедитесь, что зеленый свет все еще горит. Пройдя переход, вы должны выйти из машины и закрыть ворота или шлагбаумы.

Открытые железнодорожные переезды

У них нет шлагбаумов, ворот, фонарей или обслуживающего персонала. Однако будет знак уступить дорогу.Подойдите к нему с особой осторожностью, остановитесь, посмотрите в обе стороны, прислушайтесь и убедитесь, что поезд не приближается.

Если вы когда-нибудь сломались или попали в аварию на железнодорожном переезде, первое, что нужно сделать, — это вывести всех из машины и покинуть переезд.

На некоторых железнодорожных переездах есть железнодорожный телефон, если вы его видите, используйте его, чтобы проинформировать оператора о том, что произошло. Они дадут вам инструкции, которым вы должны следовать. Если поезд не прибывает в течение изрядного количества времени, попробуйте оттолкнуть машину.Если железнодорожного телефона нет, воспользуйтесь мобильным телефоном, чтобы позвонить в полицию.

Аварии и аварии на железнодорожных переездах

Если ваш автомобиль сломался или вы попали в аварию на железнодорожном переезде:

  • ваша первоочередная задача — вывести всех из машины и покинуть перекресток.
  • , если есть, воспользуйтесь железнодорожным телефоном, чтобы проинформировать оператора связи.
  • подчиняться любым инструкциям оператора связи
  • , если возможно и есть время, освободите транспортное средство и сообщите оператору связи по телефону.
  • : если поезд приближается или срабатывают световые и звуковые сигналы, удалиться, поезд не сможет остановиться.

Световые сигналы впереди

Железнодорожный переезд без шлагбаума и ворот

Железнодорожный переезд со шлагбаумом или воротами

Железнодорожный переезд без шлагбаума

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *